Contents
1. Transcript
1.1. TAPE NUMBER: I, SIDE ONE
JANUARY 18, 1994
-
CEPLAIR
- Okay, Mr. Fadiman, what I'd like to do is start by just reminding you of
your birth date, which I have as December 31, 1908, in New York City.
-
FADIMAN
- That's precisely right, yes.
-
CEPLAIR
- Okay. Why don't you tell us a little bit about your parents, their
background, your family life, etc.
-
FADIMAN
- All right. I was born on New Year's Eve, which unfortunately, tragically
at the moment, seemed like an odd day to be born, but that's when I was,
in 1908. My parents were both from Russia. My father [Isadore Fadiman]
was what was called a pharmacist in those days, before they used the
word "druggist." To be a pharmacist in Russia, apparently, in those days
was to be on the way to becoming a doctor, which he never did. He never
got that degree, but he became a corner pharmacist, the kind who advises
and counsels and took the place of many a doctor in those days, because
they all lived in Brooklyn--which includes me. I came from Brooklyn, and
to escape from Brooklyn is a curious thing. You don't escape by going
very far away; you go take a subway and go to Manhattan. That was my
dream, to live someday in Manhattan, which I did.
-
CEPLAIR
- Were your parents forced to leave Russia or--?
-
FADIMAN
- My father was an escapee from the draft. The draft in those days was run
by a gentleman called the czar. He was the only boy in his family, and
therefore all the sisters decided that he should escape the draft by
living in America, which he did. He came here as a pharmacist, and died
here as a pharmacist, actually. He had many drugstores. He wasn't very
successful, but he was a charming, intelligent man. He liked to talk of
himself as being from the Russian intelligentsia. That meant that my own
background would have consisted of reading, or of having available to me
at least to read, books by people like Gogol or Lermontov or Dostoyevsky
or Gorky, so that I was quite familiar with Russian literature before I
should have been familiar with American literature.
-
CEPLAIR
- Was he political, your father?
-
FADIMAN
- My father was not political at all. My father was an atheist in
addition, which made it even more confusing to me. I've become an
agnostic and/or an atheist myself through the years possibly as a result
of that. My mother [Grace Fadiman] was what was called in those days a practical
nurse. The word "practical nurse" doesn't exist anymore, but what it
meant in those days was that she was a custodian, an aide, a helper to
people who are ill. She came from a small village in Russia called--I
can only pronounce it; I cannot possibly spell it--Stari Constantine. My
father came from the much more pronounceable place called Minsk. He was
the college boy. She was, I believe, with no education beyond grammar
school.
-
CEPLAIR
- She could read, though?
-
FADIMAN
- She could read, and they spoke Russian only to confuse me. I have never
understood Russian, never tried to. In any foreign household the way to
let children not hear anything was to speak in the language that they
were native to, of course. And both my father and mother spoke quite
fluent Russian, and my father ultimately spoke an absolutely fluent
English. My mother always spoke a good English, not a great English. Living in Brooklyn in those days was a curious world. I guess we were
called lower middle class; I guess that's the phrase for us. But we
never starved, never had any problems with money whatsoever. The
drugstores stayed open in those days until eleven o'clock. The vision I
would have was of my father taking the entire cash register upstairs and
counting the money in it, because people paid by cash in those days. I,
of course, was a helper in the drugstore. For example, I was not only a
salesman, but I sold such unfortunate items as condoms. In those days we
didn't discuss what the word was, of course. I pretended I didn't know
what they were myself. I wasn't quite sure, but I know they were
something one shouldn't discuss. I also remember selling sanitary
napkins for women in the same way. They were carefully boxed to look
like Christmas presents, I guess. I never knew what they were for, but I
always pretended I did. And I also was very good at the soda fountain.
We had a soda fountain in those days right in the store. My childhood was rather typical of being a Jewish boy in a neighborhood
largely composed of not racist gentiles or not prejudiced gentiles but
stupid gentiles, let us put it--nice, decent, stupid boys. I went
ultimately to Boys High School, which in those days was one of the best
high schools in the United States of America. There were two famous high
schools in those days: one was the Boston Latin School in Boston, and
the other was Boys High School in Brooklyn. I was deemed--I guess that's
the word, deemed--smart enough to go to the school at Boys High, which
was for bright students only. The reason I mentioned the word "Jewish"
is because that was very important in Boys High. Most of the students,
oddly enough, were Jewish and were bright. I guess I got in on both
counts. I'm not quite sure how, but I did.
-
CEPLAIR
- Did your parents speak Yiddish at all?
-
FADIMAN
- Yes, my father spoke Yiddish and my mother spoke a little Yiddish, and I
learned my Yiddish in Hollywood later, strangely enough--that is, I
learned phrases in Yiddish. But fundamentally the foreign tongue was
always Russian, and they spoke it to each other when they wished to
exclude the three children. There were three of us, three boys. I was the youngest; I was the baby
boy. I was named after William James--I'll explain about that much
later--the famous psychologist at Harvard [University] in those days. My
middle brother was Clifton Paul [Fadiman], taken from a telephone
directory, and my oldest brother from an even greater telephone
directory--a bigger one, I guess--called Edwin Miles [Fadiman]. Neither
one ever used their middle name, of course, worth a hoot, but in those
days it was important to have a nice middle name, and they came right
from a telephone directory. My middle brother was famous in his day in many ways. He was the sibling
I always revered and at one time disliked intensely because he was so
successful and I was not. I ultimately overcame that stupidity and we
became very dear friends and still are today. My oldest brother is no
longer alive. But Clifton Paul, or Clifton, or Kip as he was called by
his friends rather than Clifton, which is-- Who the hell can pronounce
the word Clifton? I don't know. As some people who were living in that
era may know, he was a literary editor of the New
Yorker magazine for ten years, he was the editor in chief of
Simon and Schuster, the publishing house, for about eleven years, and he
was the famous master of ceremonies of something [a radio program] in
its day called Information Please for
about eight or nine years. He's still alive. He's now chairman of the
Book-of-the-Month Club judges and has just won the National Book Award
for lifetime literary achievement, which was something, since he's
almost blind and he's reaching ninety. He lives in Florida, and we're
dear, dear friends as well as brothers. I went to Wisconsin for a very curious reason.
-
CEPLAIR
- Let me just get the date. I think that's 1926.
-
FADIMAN
- Precisely. Nineteen twenty-six was the date. I went to Wisconsin for a
curious reason. There was a man at that time in education named
Alexander Meiklejohn. He was the president of Amherst [College], I
believe, at that time--I'm not sure of myself--one of the smaller
colleges. He was a liberal, if not a radical, and he was literally fired
from Amherst for liberal ideas. Wisconsin, then and even now to some
degree a populist state and one which believed in education and was
quite liberal in its tendencies, offered him a job to form and head
something called the Experimental College at the University of
Wisconsin. It was a total unit by itself. He had a total of 125 students
all selected from all over the United States by Meiklejohn himself. Most
of them were bright Jewish boys, to use a phrase I've used before. I was
one of those. We lived in dormitories, about thirty youngsters in one dormitory and
thirty in another, etc., with our particular tutor, who also lived
there. So in a funny way we had a strange education: both day and night.
That is, in the daytime we'd go to courses; at night we'd take our
pipes--we all smoked pipes because God forbid we should smoke
cigarettes--looking much older than we were, of course, and talk far
into the night about the myriad subjects that young people would like to
ask questions about of a learned tutor. For example, one of my tutors
was a man named Lionel Trilling, who later on became the very famous
Columbia University professor of English. We were curious. It was a two-year course. We were both accepted and rejected by the
university itself, by which I mean the university didn't like us because
we looked as if we were being favored specially. Why was this? Because
we didn't take regular courses. What we did was something very odd. The
first year we studied Greek civilization--clerical, ecumenical,
religious, political, everything having to do with that civilization.
Then the next year we studied our own American contemporary civilization
using the same headings precisely and compared the two. This was not a
regular university course, obviously. It was just two years. We were
given full credit at the University of Wisconsin, where we emerged as if
we had taken the normal freshman and sophomore classes, which we never
did. I loved Meiklejohn. I loved the whole idea of that university. I
revered education. I came from a background of the "intelligentsia," to
use my father's favorite term, and books to me were a way of life.
-
CEPLAIR
- Can you tell us a little about Meiklejohn? What sort of person was he?
-
FADIMAN
- Meiklejohn was originally either English or Scottish--I've forgotten
which--I think. Rather dour and rather friendly in a curious, dour way,
if one can use that expression--almost antithetic the two words are. And
he had, as you gather, a tremendous reverence for education and a
tremendous belief that his technique was the best in the world. And I
thought it was at that time. He lasted only about six, seven years
there, as I recall. He was beloved by all of us, all 125 of us. And
occasionally when we meet each other in many different walks of life and
mention the word Meiklejohn, there's something magical in the name. It
brings back a smile and happiness. We knew we were separate, we knew we
were special, and we knew we were different. We didn't know we were any
better than anyone else, we just thought we were. But we liked that
theory. And although we were scoffed at often by the other students
because we were special, we had strength in ourselves and belief in what
we were doing. And we knew that Meiklejohn must be right because we
loved him, and kids of eighteen can fall in love very readily, which we
all did.
-
CEPLAIR
- Were you a particularly political group? I mean, that was the age of the
Sacco-Vanzetti [case], etc.
-
FADIMAN
- No. Yes, of course Sacco-Vanzetti was important. We weren't political
except in our own individualistic ways. We never massed for anything or
got together in a group or signed anything as a group. But to be there
in the first place you had to be liberal, because you didn't take the
regular education. To be liberal was to be political too, of course. For example, I've got a story. I was the editor of one of the literary
magazines. I've forgotten. I think it was called the Wisconsin Lit. I'm not sure of myself. I
wrote a very, oh, rather inflammatory editorial about a young couple, a
boy and a girl, who had actually been sleeping together without being
married. In those days that was almost as immoral as, I guess, killing
your mother. I wrote a big editorial about that, explaining that this
was fine. "Why not? Why shouldn't they be?" They were expelled. I lost,
by the way. But never-theless, that was the kind of liberal point of
view we had in those days. I also wrote some rather bad poetry which was published there and some
equally bad short stories which were published there. They were signs of
things to come, I'm afraid.
-
CEPLAIR
- Did you know then that writing and books was going to be your life?
-
FADIMAN
- I just knew words would be what-- I really wanted to go into publishing.
I assumed I'd go to New York ultimately and get a job at a publishing
house--which I never did, by the way. I'll explain why when I get to
that era. But I thought that if I majored in English literature, which I
did-- Oh, I've got a funny story about that. My English professor, one of my
English professors, was a spinster named Julia Wales; I remember the
name even after fifty years or so. Miss Wales gave me a B+, the highest
B you could get so that it didn't affect my record, which was all
straight A's. And I was furious at this, because this was my field, and
I was pretty good, and I knew I was smart. I not only knew I was smart,
I was obnoxious about it. I went to Miss Wales and explained that I
thought I'd get an A. She said, "You got a B, you know." I said, "Yes."
"The B won't affect your record, I'm sure." I said, "No." She said, "I
gave you a B for a very good reason, Mr. Fadiman: because you expected
an A. It may be the only B you'll ever get in your whole career." And it
was, by the way. And later on as the years went by, how right she was.
It was a good thing to point to that B and say I wasn't that good. I
thought I was so smart. For example, we had to do what amounted to a master of arts thesis. Well,
it wasn't really; it was in the B.A. tradition. I did a book about a
fellow named Thomas De Quincey--naturally, because he was an opium
eater, and I was good at that sort of thing. I wrote the whole book in
about eight weeks and turned it in about ten pages at a time during the
next year. I was supposed to take a year to do it. I thought that was so
clever of me. That was why I was so resentful of getting just a B when I
should have gotten an A. I knew I deserved an A. She knew it too, but
she was quite right. Julia Wales was her name, and I could never quite
forget it. The name is sort of symbolic of a straitlaced person, which
she was.
-
CEPLAIR
- After the two years with Meiklejohn, you then went into the regular
university population?
-
FADIMAN
- Yes, for a year or so. The reason for the year or so is I then decided I
was the smartest man not only in Wisconsin, not only in America, but
possibly in the entire world, and maybe some university would be good
enough for my magnificent mind. So I thought that I would go to Europe,
to a place called [University of] Heidelberg, which was very famous for
two things: brilliance and dueling, you may recall. The dueling didn't
matter to me, but the brilliance did. And the funny part of it is I
borrowed $1,700 from a usurious aunt of mine, and I paid her some
interest on it. I've forgotten what it was, only I paid it back. I
arrived in Europe like a millionaire. I thought that people who came to
Europe never bothered with their own luggage or something or other;
somebody took care of it, some menial. Of course, I had no menial,
nobody to take care of it. I left it on the boat. It took me five weeks
to get it back. I went to Paris first for three days on the way to Heidelberg--having not
been to Paris or Heidelberg--fell in love with Paris, and never left
Paris for two years. I enrolled at the Sorbonne instead. I spoke German
well, and French haltingly. I went to the Alliance Française, which then
was a way of learning the language, and along with my colleagues I
learned enough to get along, and I went to the Sorbonne. And I have only one story about the Sorbonne, because it's very
illustrative of my ego. I worked with a man named [Henri] Bergson, a
very famous professor in his day. He was a philosopher. When you entered
the amphithéatre, or the amphitheater in
which he taught, there were about three hundred people there the first
day or two or three. And I was one of the three hundred eagerly lapping
up the brilliance of this man. And about three, four, five weeks later,
they dropped to about thirty or forty people; they just didn't show. And
I, anxious to cultivate his favor, walked up to Professor Bergson and in
my best French explained that I was so sorry that my colleagues didn't
appreciate his intelligence and his wit and his vivacity and his
knowledge. Then he grinned at me and answered me in perfect English, of
course, knowing therefore that my French was not very good, and said to
me, "You know, Mr. Fadiman, if there are four people in this room, if
there are three, if there are two, if there is one who listens to me, I
talk to that person or those persons. I do not talk to the rest. I don't
care who comes or how many." And I learned for the first time that in
France education was a very high, or rather ennobeling, profession, and
you did it because you loved it. And he was quite right, because when I
taught years later myself I understood what he was talking about. You
picked out the one or two or three or four students who mattered, and
you did, in a sense, lecture to them rather than to the mass who also
took assiduous notes and came. He never took any kind of-- What's the
phrase when you take--? What's the phrase when you count the number of
people who are in the class?
-
CEPLAIR
- Attendance.
-
FADIMAN
- He never took attendance; he didn't give a damn. If they came, fine. If
they didn't, it didn't matter. They were the losers if they didn't come,
and he was quite right. I learned that shortly.
-
CEPLAIR
- Did you study French literature at the Sorbonne?
-
FADIMAN
- I studied French literature and mostly philosophy. That kind of
fascinated me. But I also used to read a lot of French literature. I
read Mallarmé. I knew all about Mallarmé--I thought I did. I knew all
about Baudelaire--I thought I did. I knew, oh, lots of things--I thought
I did. And the funny story about it, in a funny way, after two years--
Oh, I also was there during a very curious period. That was the
Hemingway period or, if you want to call it, the Gertrude Stein
period--people whom I knew very slightly. I've got a very funny sexual
story to tell you about that. I also thought I knew everything about sex, having never gotten laid at
all, but I thought I knew. I'd read Krafft-Ebing, I'd read Havelock
Ellis, I knew all about it. And I lived for three months with two
homosexuals and never knew it at all. I didn't know they were
homosexuals, thought they were very good friends, that was all. That was
funny. And then there's another story about me in a famous café, the Café du
Dôme, which was the literary café of its era, frequented by American
expatriates largely. I thought I was not only smart, if not brilliant,
but also the handsomest man in the world, and I could make any girl I
wanted to, of course. I saw this very attractive woman at another table
with another woman, and I made a bet to my friends at the table of, I
think it was, five francs--it was worth a dollar, a dollar and a half in
those days, which was pretty good money--that I could make her, either
make her in a profound sense or at least make her like me just by going
over there. They all laughed at me and didn't tell me why. I went over
and in my best French asked for the privilege of-- "May I buy you a
drink?" I said to the attractive woman. And she said, "Of course." And
she looked at her friend, and her friend nodded. I sat down and then
began talking in French about how beautiful she was, how charming she
was, how much-- In French. And the friend got very restive during this,
as if I was excluding her, which I was. But finally the object of my
particular desire stood up and very loudly and in French first, in
essence, "I wish you would leave this table, sir. I'm not interested in
what you are saying." Then she said the same thing in English, perfect
English, and my friends were rolling on the floor. I learned only later
that these were two very famous lesbians, and of course, obviously, were
not the slightest bit interested in what I had to say at all and thought
that I was a funny little boy. I lost my bet, but I learned a lesson.
Those were things one didn't talk about in those days.
-
CEPLAIR
- So this was--what?--1929, 1931, approximately?
-
FADIMAN
- Yes, about that. No, 1926, '27, '28-- I guess it was '28-'29, because I
graduated in '30.
-
CEPLAIR
- From Wisconsin?
-
FADIMAN
- Yes. I must tell you that story. In a sense, when I got back, to get
credit I had to be interviewed by the head of the French department. The
head of the French department then, whose name I've long since
forgotten, was a man who had graduated from a Swiss university and spoke
fluent French and fluent English, fluent German, everything, I guess.
And he said, "Do you know anything about Racine and Corneille?" I said, "Yes." He said, "Fine, here's a blue book. Fill it with all you know about
Racine and Corneille," handed me a book, and left me alone with all the
books in front of me that I could possibly use if I wanted to use them.
I never did, I may remark. And I wrote about Racine and Corneille. And
he came back once and he said, "Tell me about Paris." I talked about
Paris, what it meant to me. And he said, "Fine," and then he left. Then about four weeks passed and not a word as to what credit I was going
to get. So I was really very disturbed. I finally called him up, and I
said, "This is Mr. Fadiman. You may recall I'm the young man," etc. He said, "Yes, I do recall." I said, "Have you had a chance to look at my blue book?" He said, "No, I don't intend to." I said, "I don't understand." He said, "Well, I'll tell you. We talked a little about Paris, you
recall?" I said, "Yes." He said, "That's all I wanted to know. I don't care what you know about
Racine or Corneille. I'm sure you do. That's all, Mr. Fadiman. You're
okay." It's a nice story--humbling but nice. Anyway, I got out of Wisconsin finally with a pretty good record and a
Phi Beta Kappa in my junior year, which was a big event. The reason that
that was important to me was that my brothers had gotten it their senior
years, and I was determined to get it my junior year, and I damn near
died to do it. It cost me $14 to get that little gold medal of honor
from the Phi Beta Kappa, which, by the way--just making it sort of an
ellipsis-- Many years later when I was at Columbia [Pictures Industries]
in motion pictures and sat down at the conference table at my first job
in Hollywood, almost, I think, one of my friends looked at me because I
was proudly wearing my Phi Beta Kappa key on my vest. In those days, one
did with a chain. He leaned forward, and I looked anxious to tell him
all about it. He said, "May I look at your Kiwanis key?" And then I knew
I was in the wrong place, and I never wore it again. But it was great
when I got it that time. I came to New York City, which was a big world to me. Do you have any
questions before I get to New York City?
-
CEPLAIR
- No.
-
FADIMAN
- Of course, I was going to be a publisher and be a word man. I was sure
of that. I was a graduate of the University of Wisconsin, and I was a
Phi Beta Kappa, and I was personable, and I just knew I could do it.
That was what to do. And my brother by then, I think-- At that point he
was the literary editor of the New Yorker.
I believe so.
-
CEPLAIR
- What was your older brother doing at that time?
-
FADIMAN
- My older brother lived in Paris, strangely enough. And although I saw
him in Paris--not much--he was very careful to let me have a life of my
own. He was a producer of pictures, of documentaries such as The Einstein Theory. In those days, to do a
picture about those was a daring thing to do. He produced documentaries
of a significant nature, and to me-- He always wore a cane and was very
rich, I thought. He wasn't really, but I thought he was. And he lived in
Paris--and that was important to me--because he married a girl who
decided to live in Paris. She was a nice Jewish girl from Brooklyn also,
but she decided to live in Paris.
-
CEPLAIR
- Movies didn't interest you in those days?
-
FADIMAN
- Not particularly, no. As a matter of fact, I think I was scornful of
them because that was not writing. That was writing for a different
purpose, but writing was writing, which I revered and admired
enormously. Oh, I wrote a novel there, a bad novel, too.
-
CEPLAIR
- In Paris?
-
FADIMAN
- In Paris, which was never published--deservedly so, I'm sure. As the
years went on I wrote other things that were slightly better, but that
novel was a terrible expression of vanity. Also, I forgot to tell you,
in college I won a literary contest sponsored by Harper's magazine. And I remember seeing the opening
sentence of the actual title of it, because I won a prize for it. It was
called "The Student Sitting atop His Intellectual 'I,'" or something
like that. I determined to be scornful of every writer of the world
except those who were intellectuals, of course. It took me a long time
to realize that the rest of the world was peopled by people, not
intellectuals and nonintellectuals. That didn't matter; they were just
human beings. It took me a long time, but I learned it, thank God. To revert, now I'm back in New York looking for a job. And my brother
gave me some very sound advice. He said, "You know, when you go to see
any of these people you look for a job from, I'll send you with a
letter, of course. And you'll be afraid of them. Don't be. If you can
imagine all of them in a toilet, sitting on a toilet seat just as you
sit, it will be easier for you." I did, and he was quite right.
-
CEPLAIR
- The Depression didn't have much impact on you?
-
FADIMAN
- Well, I'll tell you about the Depression. The Depression hit me in one
sense-- Ultimately, after I had my first job at RKO-Pathé, the company
was called, I became an assistant story editor to a woman named--an
unbelievable name--Carrington North. I don't know whether she was a
lesbian or not, but I think she was. I'm not sure. But she was an
extraordinary, striking woman, and very bright. And she and I got along
dandy. About the Depression: I did save $250, and I put it in something
called the Bank of the United States, which of course failed. And I can
still see myself standing in line with hundreds of others waiting to get
my money out. It took me about four years, and I think I got about $80
or $90 dollars back. But that was my first impression of the Depression.
I was sad.
-
CEPLAIR
- Yes. Well, I have you down as working for the Author's Motion Picture
and Radio Bureau. Does that ring a bell?
-
FADIMAN
- Yes, there was an organization called that, I think.
-
CEPLAIR
- Somewhere I read that you had worked there before you went to RKO.
-
FADIMAN
- Yes, I did. I worked for a man named George T. Bye, who was the head of
the Author's Motion Picture and Radio Bureau. He had an odd idea. He
thought for the first time--I guess the first time in those days--an
agent could make money out of selling literary material to motion
picture companies. No one had ever thought of that for some silly
reason. I don't know why. And he formed this thing with the resounding
name of the Author's Motion Picture and Radio Bureau. And I was it,
really.
-
CEPLAIR
- What were you supposed to do?
-
FADIMAN
- I went around with galley proofs in my hand before the actual books were
out to the New York film editors or story editors of the major companies
and tried to interest them in sending out to the coast with a
recommendation. I did pretty well.
-
CEPLAIR
- Were these by well-known authors?
-
FADIMAN
- No, just anybody whom the publisher would entrust the Author's Motion
Picture and Radio Bureau to present. The Author's Motion Picture and
Radio Bureau represented people like Heywood Broun, a very big columnist
in his day; Westbrook Pegler, a very reactionary man but a very good
writer in his day; Eleanor Roosevelt, who wrote a column in those days.
I can't remember other names, but they were distinguished literary
names--not great names but journalists of the first order. And I began
to respect the written word more and more and more, and I was determined
to be a part of that world. Also I was getting 10 percent of everything
I sold, which was pretty good. I lasted there for a while, until the Depression hit so hard that George
T. Bye, my boss, took me to what was then called a speakeasy, where you
could drink during Prohibition days. And he used a phrase I'd never
heard before. He said, "I have to let you go." I didn't know what that
meant. What he meant, he was firing me, but he just had to let me go. So
he fired me, and I was rather surprised at that, naturally. But I think the next job was at RKO-Pathé. Then I came to RKO-Pathé.
-
CEPLAIR
- Why did you not get into publishing directly? FADIMAN Because publishing I knew a lot about by then. Because I'd been
around and around and around with all the publishers. I knew how to get
them to give me their particular material for motion pictures. And I
felt that publishing was a gentleman's game for gentlemen who didn't
want to make a living, and I wanted to make a living. By living I meant
like $100 a week. "Someday, if I'm lucky, I'll make $5,000 every year.
That will be a lot of money." Because at the Author's Motion Picture and
Radio Bureau I think I got $35 or $40 [a week], I've forgotten what.
Something like that. I felt the real money seemed to be in that glamorous place called
Hollywood, which I didn't want to go to. That was ridiculous, because
only cretins lived there, of course. But I did want to get the money
from them, so I thought I would start by going to this place where they
gave you I think $75 a week, at RKO-Pathé. I was the assistant story
editor. My job was to read and correct, if necessary, the synopsis of
the written material that other readers would write. And I got a very cute idea. I said to myself, "I can write as well as
these readers. Why don't I write under another name and pay myself?" I
think they got $20 for every piece they did. So I had an income of about
$90 a week instead of $65 that way, or $75, which was all right and
legitimate. Nothing wrong with my doing it, because they were perfectly
good things, I assure you. I did that, and I worked very hard. I lasted
there a year or two, I think. I think I resigned.
-
CEPLAIR
- Yes. Then I have you going to Leland Hayward.
-
FADIMAN
- Oh, that was an interesting job. Leland Hayward was a fascinating
person. He was a top agent in New York and the only agent in New York at
that time affiliated with a Hollywood agency, which was headed by
another man named Myron Selznick--a very big agency. Leland had an
office on Madison Avenue in a penthouse--very unusual. And he was the
best-dressed man I ever saw in my life, handsomest man I've ever known
in my life, and a totally charming man. He ultimately married, among
other people, Maggie [Margaret] Sullivan, the actress. He also married
"Slim" Hawks--I've forgotten her first name--Howard Hawks's ex-wife. He
was a gentleman, a bon vivant, who dined at the Colony Restaurant. The
Colony was one of the nicest restaurants I guess in the world in those
days and possibly the most expensive. I must tell you my first story when I met Leland Hayward and got the job.
We talked briefly, and he said, "Fine. I'll see you on Monday. Sonny,
before you go, I wanted you to do something for me." I said, "Fine." He said, "Read that." And he handed me a piece of paper this way with
some typing on it, and I turned it around to read it. He said, "Don't turn it around." I said, "I can't read it upside down." He said, "Learn. Learn to read other peoples' memos upside down on a desk
and you'll be a big, successful agent." A very interesting lesson in
those days. I learned, I may remark. The other story about Leland that was funny was this one occasion when I
did resign because I got a big offer from Samuel Goldwyn, where I worked
for one year in New York. I told Leland why I was leaving, and he said,
"What are you getting?" And I said, "One hundred and fifty [dollars] a week, I think." He said, "Really? I can get you more." He suddenly became an agent, got
on the phone in front of me, talked to Sam Goldwyn, and got me another
$25 a week, which was a nice farewell.
-
CEPLAIR
- So you'd been at RKO, then you'd done the same sort of thing for
Columbia, then you went to Leland Hayward, and then you went to Sam
Goldwyn, and then you went to MGM [Metro-Goldwyn-Mayer].
-
FADIMAN
- Right.
-
CEPLAIR
- Why did you go back to story editing? Why didn't you stay as an agent?
-
FADIMAN
- Well, because I began to make more money.
-
CEPLAIR
- As a story editor?
-
FADIMAN
- Yes, $50 more, which was a lot of money in those days. A hundred dollars
more was certainly a lot of money. Getting it at Metro, when I finally
got to Metro, that was really big money. The Samuel Goldwyn story has some interesting stories about it. Mr.
Goldwyn was an odd man. As you know, he was a curious man with his
vocabulary, also. He always called people by some name he invented; he
never remembered their real name. He called me Mr. Rosenthal. For a full
year he called me this just before he fired me at the end of the year,
and always Mr. Rosenthal. Some thirty years later out here in Hollywood,
I went to the wedding of one of his grandsons, and Mr. Goldwyn was
there. He came across the room and said, "Hello, Mr. Rosenthal." He
remembered me always through the years as Mr. Rosenthal, always did. And
I never tried to deceive him in any way. It didn't matter.
-
CEPLAIR
- Why did you only last a year with his studio?
-
FADIMAN
- You know, I cannot answer that with either great honesty or great
dishonesty. He didn't like me for some reason. I don't know why he hired
me. I had a contract for one year. At the end of the year he just said,
"No, I don't want you anymore." And he never hired anybody else,
incidently. That job disappeared. That's not the point, but I guess he
just didn't like me.
-
CEPLAIR
- Did you like story editing better as the years went on?
-
FADIMAN
- Yes, and I'll tell you why. One, I began to appreciate the extraordinary
power of motion pictures, which was extraordinary in those days. Second,
I began to appreciate the difficulty of learning to write in a
circumscribed medium, where you had 127 pages to write in, or 130 pages
in those days, possibly, at the most, where everything had to be exact
in terms of climaxes, in terms of carefully contoured methods of
diverting normal writing into abnormal activities. I thought that was
quite an art, and it was. And then I got a lot of money, which was like
$200, $300, $400, $500 a week, something like that. It was enormous.
When I got to Metro, which was on-- Which was quite a place to be. I was
in New York story editing at Metro uniquely in the novel or fiction
form. There was another man named Bertram Bloch, who was a playwright, who was
the play editor. He was the man who handled plays. I handled practically
everything else. I'd go to the theater occasionally too, but that wasn't
what I was interested in. I was interested in the novel in book form.
And my word began to matter suddenly in West Coast Hollywood, where the
mysterious people like Mr. [Louis B.] Mayer lived, people whose names I
just knew, [but I] never met them till I began to go there, and [then I]
met them once or twice, that was about all. One of my stories has to do with a story called Gone with the Wind. One of the things I did was to go to
publishers in New York City and try to read the material that hadn't yet
been assigned for printing, still in manuscript form. I one day went
down to Macmillan, way down near Greenwich Village, and I said to the
man, Harold Latham, the editor, "What have you got, Harold, that I
haven't seen?" He said, "Not much. Well, I've got one thing. Follow me." And I did. He
brought me in the back room where there was a huge packing case over the
top, and there was a manuscript, typed, about, oh, I guess a little
under two million words at that time before it was edited. I said, "What's the name of that?" He said, "It's called--a strange name--Gone with
the Wind." I said, "That's an odd name. Who wrote it?" He said, "A woman. You've never heard of her," and he gave me the name of
the author [Margaret Mitchell]. And I said, "Is it going to be a big book?" He said, "I think it will be the biggest book we've ever had in years." I said, "Really?" He said, "I tell you what. You're a young man. Can you read fast?" I said, "Yes." He said, "If you can read everything in this packing case in forty-eight
hours and get it into a taxi, you can have it and bring it back to me." I said, "It's a deal." And I did. I got in a taxi-- Now, I had readers in
those days who worked for me, but this was a special assignment, and I
knew no one could do it quite as rapidly as I. And I read night and day.
I read for about twenty-four hours straight, and I wrote a fifty-two
page synopsis--which I think is still somewhere in the file somewhere at
Metro--and I sent this to somebody unknown to me then named Mr. Mayer
saying, "Dear Mr. Mayer, I think this will make one of the greatest
movies of all time." No answer. Finally I got a telegram back saying,
"Suggest you tell story of Gone with the
Wind to Nicholas Schenck." Nicholas Schenck was the chief
executive of Metro-Goldwyn-Mayer living in the East. A legend. No one
ever saw him. He lived somewhere in Long Island. He rarely came to the
offices, but he was God. I'd never seen him. I found out where he lived, and I called him up and said, "I'm coming to
visit you. Mr. Mayer wants me to tell you a story." He said, "Fine." So
I got on the train to Long Island somewhere. I've forgotten where he
lived. I was met at the train by a chauffeur and limousine, and we started to
drive to Mr. Schenck's house in this Long Island town. We drove for
about two miles, and I said to the chauffeur, "When do we get to where
he lives?" The chauffeur said, "You've passed most of it already." He
owned miles of territory. We got to a house finally. Big gate. The gate opened, and I was ushered
in by a butler to Mr. Schenck's room. I'd never met Mr. Schenck. Mr.
Schenck was in bed with a cold, sneezing, with orange juice all over the
place, napkins of all kinds. And in the corner was a woman, who turned
out to be his wife, with the unbelievable name of Pansy. Her name was
Pansy. She sat in the corner and gave him an orange juice when he needed it. I
stood there pretty nervous. In the first place, to tell the story of
Gone with the Wind was impossible, and
to do it in an hour and a half or a half hour was ridiculous, and I knew
it. And I'd never done that before. I knew he wouldn't read anything;
I'd gathered that. You tell stories to him. So I stood there
uncomfortably. He said in this accent, which I think I can imitate rather well, "You
like this story?" I said, "Yes, I do, Mr. Schenck." He said, "Make a good movie?" I said, "Yes, I think it will." He said, "You sure?" I said, "Yes." He said, "Aha. Tell." So I told. I left out half, I'm sure, but I did a pretty good job--at
least I thought I was pretty good--in about forty minutes. Pretty
nervous. Told it all through, and not a word. He kept sneezing in
between, asking for orange juice. Pansy would get up and give him a
drink, and he would stop me. It was a very tough business. I got all through, and he said, "Aha. You really like it, eh?" I said, "Yes, I do, Mr. Schenck." He said, "You think it will make a picture, eh?" I said, "Yes, I think it will." "The publishers like it?" I said, "Yes, they think it's going to be a big book." He said, "What do you think?" I said, "I think it might be a big book--I'm not sure of that. But I
think it's going to be a great movie." He said, "Ah. All right. Listen,
how long have you been in the business?" And I said, "About five years." He said, "Aha. A young man, eh?" I said, "Well, yes." He said, "Ah. Listen. Ready, young man?" I said, "Yes." He said, "One: Gone with the Wind. What
kind of a crazy title is Gone with the
Wind? No title. Two: everybody dies, eh?" "Well," I said, "a good many people." He said, "Too bad. It's about war, eh? Who likes war? Nobody likes war,
eh?" I said, "Well, that's true. It's about war." He said, "Young man, no. Tell Mr. Mayer no." So I got out of the room--still nobody asked me even if I wanted a drink
of water--went back to my office and composed, I thought, a pretty
clever telegram. I said, "Have discussed and told story of Gone with the Wind to Mr. Schenck. My
impression is he is not--" What did I--? "My impression is he is not
enamored of it." Some word that nobody would understand out in
Hollywood, I thought. Anyway, that was it. Years passed. You probably know the rest of the story yourself. Anybody
does who follows the film industry. Metro-Goldwyn-Mayer [sold] it [to]
David [O.] Selznick, who made the picture. For $4 million we bought the
whole film. It was sold to David Selznick for $52,000, then a big price.
It's a nice story in its own--
-
CEPLAIR
- What other literary properties do you remember handling for MGM?
-
FADIMAN
- Well, one was something very funny. Somebody came to us and said they'd
like to take a play we owned--which we never made, which we thought we
made a mistake in--called Green Grow the
Lilacs. They wanted to do something called Oklahoma! or some strange title for it. And I said, "Why
don't we sell it?" He said, "I'll tell you why we don't sell it." Mr.
Mayer then told me this later on. "You don't sell anything in case
someone makes a big success out of it. Why be a fool? We don't need the
money." And that was Oklahoma! It probably
was sold, of course.
1.2. TAPE NUMBER: I, SIDE TWO
JANUARY 18, 1994
-
FADIMAN
- While I was in New York with Metro-Goldwyn-Mayer, I also headed and had
a pretty successful--NBC [National Broadcasting Company], I think it
was--radio show called Deadline Dramas.
What was Deadline Dramas? Deadline Dramas was a show composed of
myself, who was the master of ceremonies, and a writer, Robertson White,
and unfortunately a lady whose name escapes me who was known as a lady
storyteller of children's tales. The way this particular thing was
presented in those days was rather odd. This is way back, of course. I
would come in with a single sentence, which was selected by me from
those presented by the audience, who had sent them in to me. A dramatic
sentence such as "This is the story of a man who loved ten women and
married the twelfth." I was just making that one up; that was not it.
They would be given five minutes, during which time I filled the air
with my prosaic personality, with anything I could think of, while they
conferred on how to handle and invent an entire three-act play ending
with "I married a woman. I married the twelfth woman, although I loved
ten others." And it was quite successful in its day--lasted, oh, almost
a year. The story I like to tell about that one is on Thursday nights, when I got
paid, I would take my two actors to 21, which was the elegant
establishment of restaurants in New York City. And everybody knew my
name because I was the head of this particular Deadline Drama. I got a fine table. On the day that the
last one was performed and I was fired therefore--closed, in other
words--I went back to 21, and long before I got there they had the news.
I got no table; they couldn't find a place for me that night. I learned
a little about what was later on to be in Hollywood. I learned a little
about that: that fame is a very, very ephemeral object, and you can't
have it all the time, and people only paid attention to you when you
were successful, never when you were unsuccessful. I learned that very
swiftly.
-
CEPLAIR
- Was there any big difference between the four companies for whom you
worked in New York: RKO, Columbia, MGM? Or was it basically the same?
-
FADIMAN
- They're basically the same except in size, and therefore size meant
money, and money meant power. Metro-Goldwyn-Mayer obviously was the
biggest one, meaning if they wanted to buy something--an actor, a
writer, a director, anything, or a piece of property, otherwise a play,
let us say--if they said they were interested, we waited for them
always. When I say "we," the agents did, because they had the highest
price. But Samuel Goldwyn was number two. RKO-Pathé was a very small company. In those days our stars were named
Helen Twelvetrees and William Boyd. But they also discovered two other
people named Fred Astaire and Ginger Rogers at RKO-Pathé. It was a good
company, but it just wasn't big enough. It disappeared.
-
CEPLAIR
- And Columbia was also a small operation in those days.
-
FADIMAN
- Yes. I worked for Columbia later on in Hollywood. It was very different.
One [reason] was [that] Jack Cohn in New York and Harry Cohn, his
brother--two brigands of the first order--were respective heads in their
respective parts of the country. They didn't even like each other as
brothers, but they suffered each other because they needed each other.
-
CEPLAIR
- Your Gone with the Wind story seems to
indicate that the studio bosses really didn't necessarily rely on your
story judgment.
-
FADIMAN
- Well, they did for many years. I was under contract for a long time.
That was a particular personal story about one or two things that didn't
work, but most of the things seemed to work very well. I was lucky.
-
CEPLAIR
- So they trusted your judgment?
-
FADIMAN
- On the whole they did, yes. On the whole they trusted my judgment.
-
CEPLAIR
- Now, about 1942, it seems, you move to Hollywood. Is that--?
-
FADIMAN
- Yes. The reason I went to Hollywood was not because I wanted to go to
Hollywood ever. I liked being in New York. I liked being apart from
Hollywood and yet being a part of the industry. And I was important in
New York, and I was nobody in Hollywood, because I was known to my own
company only, of course. But my son [Jeffrey Fadiman] had developed
tuberculosis. In those days you cured TB, if you were rich enough,
either by sending yourself or the person involved to Egypt or to Tucson.
I sent him to Tucson. Tucson was near Hollywood. He was there for two,
three years. I wanted to have a chance to see him more frequently. He
was two or three years old. I therefore applied for the job of being
transferred from New York to Hollywood. They took me rather swiftly,
which I was pleased about, and I got to Hollywood that way.
-
CEPLAIR
- What was it like?
-
FADIMAN
- Well, the first week I rehearsed going by auto--because I didn't use
cars much in New York City--from my home in Westwood to
Metro-Goldwyn-Mayer. I rehearsed every day how to get there so I
wouldn't be embarrassed. That's the kind of world it was for me. I liked
it almost immediately. In the first place, I got paid a lot of money. I
forget the figure, but to me it was a lot of money. I had a two-year
contract at that time, which ultimately became a longer one. And I
became sort of-- "The culture kid" was the expression for me. I was
young and I was cultivated. And I spoke French, which is a terrible
thing to do. Just barely. These people were curious people in Hollywood. Anybody of the tycoons who
lived in Hollywood in those days was really not a motion picture maker;
he came from another world entirely. Sam Goldwyn came from one world,
Mr. Mayer came from another world, Harry Cohn from a third world, Jack
Warner from a fourth world, and so forth. There were four or five
companies, and they had only one thing in common: they all loved motion
pictures. The story about Harry Cohn is particularly interesting. The joke about
Harry Cohn is that he could tell a bad picture because he'd get a pain
in his butt. And it's true; he could, and he did, and he would know when
it wasn't a story he could possibly sell for popular reasons. The others
were equally talented in knowing and understanding the culture of the
masses, and they dealt with the masses. They did understand much more
than the current graduates or M.B.A.'s who are heads of studios. These
men were as common as the people they sold their pictures to. But in
addition to that they had a business streak which the others didn't
have, obviously. And they were clever and witty in their own way. They
weren't witty in the conventional Noel Coward way. They were witty in a
heavy-handed way, but they had so many people who laughed at their jokes
for money that they began to think they were witty.
-
CEPLAIR
- Well, you must have had to have thought about the masses as well. I
mean, and given up some of your intellectual--
-
FADIMAN
- Yes, yes, I did. I began to lose my intellectuality. I've got some funny
stories about Hollywood in terms of the-- For example, the time of the
McCarthy era.
-
CEPLAIR
- Well, let's wait until we get there.
-
FADIMAN
- Yeah.
-
CEPLAIR
- So you came as West Coast story editor, and then you became head of the
MGM story department.
-
FADIMAN
- Correct.
-
CEPLAIR
- Now, what did that job entail?
-
FADIMAN
- I had a staff of about forty-five or forty-seven writers under contract
in those days and a reading staff of about twelve, fourteen people. And
we read in, oh, six or eight different languages. We covered, as the
expression was, all of Europe as well as New York and other publishing
centers that had English publications, such as London. We were a mighty
force. We spent a fortune. We spent millions of dollars. Millions in
those days was a phrase used with considerable deference. And we did; we
spent a lot of money. We bought lots of things. We didn't make them all,
but we bought them. We could afford it.
-
CEPLAIR
- And your job was what? To oversee the synopses and--?
-
FADIMAN
- Oversee all the material we bought and recommend it for discussion on--
I think it was Tuesday or Wednesday mornings we had a story conference
in which all the executives would meet--about fourteen of us--in one
room from various departments. And I invented a system. I knew they
wouldn't read anything, because they wouldn't; they wouldn't even read
the synopsis sometimes. But they would listen. They liked movies. I'd
present a kind of a verbal movie. I'd trained an actress. Her name was
Harriet Frank. Later on her daughter [Harriet Frank Jr.] and Irving,
Irving something--
-
CEPLAIR
- Ravetch.
-
FADIMAN
- --Irving Ravetch married each other and were quite successful. Harriet
would tell the story walking up and down the room like an actress, and
then she'd leave the room, because she wasn't fit to be present while
the brilliant minds discussed it. And we discussed the story, to either
buy or not to buy it. My best story is Thomas Mann, which I will tell you here right away. I
was at my desk one day when Mr. Mayer phoned down to me and said, "You
ever hear of a man named Thomas Mann?" I said, "Yes, I know Dr. Mann." He said, "Really? What's he do?" I said, "He's a novelist." He said, "Is he any good?" I said, "Yes, he's quite good." He said, "Where is he?" I said, "In Santa Monica right now." He was then. He said, "What's he doing?" I said, "I don't know." He said, "What's he get?" That's the important question. I said, "He's never worked for pictures. I can't tell you what he gets." "You think he'd like to work for films?" I said, "Yes." He said, "Get him. Whatever he costs, get him." He said, "You know that--" and he named a story, the name of which
escapes me. Some middle European story we bought many years ago called
an original, meaning unpublished. And he said, "You think he'd like
that?" I said, "No." He said, "Well, tell him about it, anyway." And I said, "Fine." So I called Dr. Mann, whom I knew slightly, and I said, "Dr. Mann, this
is Mr. Fadiman at Metro-Goldwyn-Mayer. I don't think you like writing
for pictures, probably. I'm sure you don't. But we do have a story with
a European, a middle-European background"--I didn't tell him it was no
good--"and we'd like you to consider writing it for us." He said, "Well, send it over." I said, "Well, I have a different system here, Dr. Mann. We tell the
story. Would you mind being present while we tell it?" And he was so amused at this idea that he said, "Why not." So the famous day dawned. Dr. Thomas Mann sat at my right, Mr. Mayer at
the very far end of the table, and the others along the side, and my
Scheherazade told the story. It was a terrible story, and there was a
terrible silence when she finished. And I said, "Thank you very much,
Harriet," and she left the room. Not a word was said, the men on both
sides of the table listening with their ears to what Mayer would say but
also looking with their eyes to what Mayer would have felt. They wanted
to do the right thing. He didn't know what to say. He said nothing. He
was waiting for Dr. Mann to say something. And Mann was stubborn,
wouldn't talk. Finally I turned to him and said, "Dr. Mann, I'm afraid
Mr. Mayer would like to have your reaction to this." He said, "Oh, oh, oh, oh, I see." He clicked his heels and bowed and
said, "Mr. Fadiman," and he walked the length of the table, "Mr. Mayer,
gentlemen, there have been two mistakes made today: one, that you
invited me; two, that I came. Thank you." And he left. Silence in the
room, not a word. No one knew what to say. I knew that eventually Mayer would turn to me. Finally he said, "Well,
Bill, what did that mean?" I said, "Well, I guess he didn't like it, Mr. Mayer." He said, "What do
you mean 'didn't like it'? What's he get?" I said, "I don't know what he gets." "You mean you never asked him?" I said, "No." "You never offered him?" I said, "No." I really took a long chance, you see. "So you mean you
didn't offer him anything?" I said, "No." He said, "Well, how do you know, then?" "Well, he doesn't like it, Mr. Mayer. He doesn't like to write for
pictures, anyway, and he doesn't like this story. Money wouldn't be the
answer to Dr. Mann." He said, "Oh," as if it was a revelation, you see.
And I knew that my life was at stake. We broke up, and then I began to get calls in my office from the various
members of the board saying, "Don't worry, it's okay." Everyone thought
I was going to be fired, you see. I wasn't fired. He never referred to
it. But that's one of my great stories, I think, about Hollywood, about
the reality of a great artist who was called, and "What does he get?"
was a very important thing. He used that phrase once more for me once when the prince of Wales lost
his job as the king of England. Remember that time? He said, "What's he
doing?" I said, "I don't know. I think he's going to the Bahamas." He said, "What's he get?" I said, "I don't know, but he's a very rich man, Mr. Mayer." He said, "What do you think?" I said, "What do I think what?" He said, "What do you think about his working as the European head of our
company? I don't want him to do anything; don't misunderstand me. I just
want him to be the prince of Wales." I said, "I don't think so, Mr. Mayer." He said, "Well, think about it." And that was all. Nothing ever happened. But that same man said to me once in a true statement, he said, "You
know, we're having trouble with our heavies, with our evil people. We
get letters. He can't be a Jew, he can't be Italian, he can't be
Mexican, he can't be a Spaniard. What the hell can he be? We're in
trouble with all these people. We get letters." And I said, "Yes." He said, "Why can't we buy some country, for God's sake, so we can make
the bastards who we want them to be." I said, "That's not a bad idea." He never did it, but he had that kind of a mind.
-
CEPLAIR
- Did you supervise the writers, as well?
-
FADIMAN
- Yes.
-
CEPLAIR
- Were you responsible for hiring and firing them?
-
FADIMAN
- Well, I've got a story about that. We had a producer named Sidney
Franklin who did the Greer Garson films, the so-called prestige or
distinguished films. He asked me to recommend a writer for a certain
project--I've forgotten which one it was--and I did know of a brilliant
writer who had never written for films. But I felt he would do this
particular job. His name was Countee Cullen. He was a Negro poet. It
never occurred to me that he was black. That's the point of the story.
It never occurred to me. I wasn't being smart, I just didn't think of
it. He said, "What's he get?" And I found out, $500 a week, which in
those days was fairly good. I gave him a ten-week contract and brought
him out. And I never thought about him being black; it never occurred to
me. And Countee Cullen came to see me. We talked, and I said, "I'd like you
to meet Mr. Franklin. He likes to have tea with his new writers."
Countee Cullen said, "Fine," and he went upstairs to meet with Mr.
Sidney Franklin at tea. I introduced them to each other, and they seemed
to like each other--no word mentioned about his being black--and with
that I left them. And I met Eddie Mannix. Eddie Mannix was the general manager in charge of
labor relations. Because he was a big, tough man, strong, he could
handle it. And he said, "How are you doing with your new writer?" And I said, "Fine." He said, "Who is he?" I said, "A fellow named Countee Cullen." I never mentioned he was black. He said, "Okay. Hope Sidney likes him." I said, "I'm sure he will." I left then. About two days later, my buzzer rings, and I fly upstairs to Mr. Mannix's
office. He said, "On that Sidney Franklin picture, that guy you hired?" I said, "Yes." He said, "I've got bad news." I said, "What do you mean, Eddie?" "We're canceling the picture. Too expensive." Well, that I understood. I said, "Gee, that's too bad." He said, "Well, do what you can. What did you give him, a contract?" I said, "Yes." He said, "Okay. Do what you can." So I called Countee Cullen in. It's difficult to explain that Hollywood's
crazy, but I said, "I'm sorry, Mr. Cullen, but we're not going to make
the movie at all. I owe you $10,000, I'm going to give you $5,000." He
was very pleased, and he said thank you. I said fine, and he left. About four days later my buzzer rings again, and I race upstairs, and
Mannix says, "About that-- What's the name of that picture?" And I said, "I've forgotten." He said, "Oh, yes, the Franklin picture." I said, "Yes." He said, "We decided to put it back on schedule now." And then it hit me.
I said, "Oh." That's all I said. I walked out. I learned.
-
CEPLAIR
- There were no black writers in Hollywood motion picture studios then,
were there?
-
FADIMAN
- No, no. If that's political, then I was political to that extent.
-
CEPLAIR
- Tell me about what relations you had with the writers. Were you
responsible for assigning them projects? Or did--?
-
FADIMAN
- I was responsible for recommending them, which was almost the same
thing, because by the time we'd get to the stage where we'd say "Joe
Smith"-- We had many writers under contract in those days, you see. They
were there for forty weeks out of fifty-two. I mean that they were paid
for forty weeks out of fifty-two and had two- or three-year contracts.
My job was to keep them as occupied as I could in terms of decent
business tactics and at the same time to convince the producers involved
that they could use this one instead of that one--that although we had
this one, "This one's under contract--why not use him? He's a pretty
good fellow. He's a funny man"--if that's what they wanted, let's say a
comedy man. So I was a very great friend of the writers as well as a
person who could hire them in the first place. For example, I put a new system in. I wanted new writers in who had never
written for Hollywood at all, and I wrote a form letter to the heads of
the English and/or writing departments of all the universities I could
think of in the United States. I offered them, in those days, $75 a week
for six months, then $100 and so forth, up to about $250, something like
that. And I got six writers that way. They sent in what projects they
were doing, I recommended them, and then we got them under contract. And
some of them-- One was a famous one later on, named Isobel Lennart, and
four or five others whose names escape me-- But they were all pretty
good, and they stayed on.
-
CEPLAIR
- One of the things that I've found as I've looked through the MGM script
material is that it seems to be no less than six or eight writers who
worked on virtually every script.
-
FADIMAN
- That's explained by the fact that we had writers under contract, and
I'll tell you how that system worked. Someone would say, "You know, we
have to have some funny scenes in here." I said, "Harry Ruskin's the man
for a funny scene," if he was the one involved, let's say. Or Irving
Brecher was the man for a funny scene. So they would get into it. Now, in those days we didn't have to give credit, you see. Later on we
had to assign credit through the [Screen] Writers Guild. Up till then we
could assign credit-- We would decide whether Mr. Brecher, let's say, or
Mr. Ruskin would get any credit at all. It was up to us, us being
myself, largely. It wasn't anybody's fault. I wasn't attempting to be a
king of the mountain, but I knew the most about the work. But the reason
there were five or six writers under every Metro project was because we
had to use, if we could, people who got $1,000 a week or $500 a week or
$2,000 a week and were doing nothing.
-
CEPLAIR
- So it wasn't a matter that they, the original people, were actually
necessarily writing bad scripts?
-
FADIMAN
- Not at all. There were sections, for example, that we thought could be
done better. When I say "we," the producer and/or I together would say,
"This could be funnier" or "This could be more dramatic" or "This could
be more melodramatic" or "This could be sadder, and I know somebody
who's very good at sad stories and so do you" and then name someone.
Some writer's name escapes me at the moment. Let's say a woman named--
I'm trying to remember. Sonya Levien was very good on grown-up stories.
She was really adult; she was an adult person.
-
CEPLAIR
- And did writers resent that, that they would be moved in and out of
projects?
-
FADIMAN
- No, because they-- The word "hack" then was a word not used as a
degradation word. It was a method of writing. For example, when Hank
[Herman] Mankiewicz came out here, Hank sent a telegram to Ben Hecht
saying, "Dear Ben," or words to this effect--I saw it once--"come out
here. This is a gold mine. They don't know nothin' about nothin'."
Something, some derogation. And he was quite right. And Ben Hecht came
out and got, in those days, $5,000 a week, which is a fortune. I've got a story about Ben Hecht which is kind of entertaining, I think.
He worked for Sam Goldwyn. Sam Goldwyn didn't like Ben Hecht and didn't
want to use him ever, but one day we had a project in shooting which
needed some work in the last three weeks of shooting. It really needed a
lot of rewriting. It just didn't turn out well. And Ben was the fastest writer alive. He could write anything for money. And
Sam said to me, "Who can you think of?" I said, "Well, only Ben Hecht." He said, "No. Who else can you think of?" And I said, "Nobody." He said, "I don't like Ben Hecht." I said, "I know." He said, "What does he want?" And I told him $5,000. And he said, "Well, find out." And I did. I came back with a funny story. I said, "Sam, Ben will do
this, and he'll do it in three weeks, too. He wants $5,000 a week, but
there's something else he wants." Sam said, "What's that?" "He said he wants you to deliver the checks to him at the end of every
week personally." That was what Ben asked for. And Sam said, "Argh! What does he think, the son of a bitch? I don't want
him, I don't want him, I don't want him!" I said, "He can do it in three weeks, Sam." He said, "All right, put him on. I'll do it." And he did. He did it very
cleverly. He delivered it every week when the secretary was there and
Ben was out to lunch. He wouldn't do it personally, but he did it.
-
CEPLAIR
- So you're basically saying that the writers understood the system. They
understood that they were being paid a lot, and they really didn't mind
being shifted around that way.
-
FADIMAN
- I think most of them. I mean, Faulkner didn't like it, people like that,
of course. Scott Fitzgerald didn't like it. But fundamentally they all
"sold out." Sometimes they had nothing to sell out with; they just were
good hacks in the old-fashioned sense of the word hacks. They could do
anything if you paid them enough, and they made a lot of money. See, writers never make much of a living. If a writer makes $5,000 a
year, even today it's a lot of money, believe me, as just a writer. He
may write a book and get a $5,000 advance. That's the end of it. He may
get a $10,000 advance. That's the end of it.
-
CEPLAIR
- Did you respect the quality of the writing at MGM?
-
FADIMAN
- Oh, yes, because I knew what they were doing. I respected it in a
strange way. They could turn the thoughts of people into entertaining
activities in a way that was understood by the masses rather than the
classes, and that's hard to do. That's an art, because that demands a
denigration of what you want to do in the first place if you're a fine
writer, if you're a quality writer. Now, we didn't always get quality
writers. We often got hacks deliberately who could do a good job on
anything. But some of them were greater than others, that's all. Some
were cleverer than others, smarter than others, brighter than others.
-
CEPLAIR
- Who were some of the writers, the screenwriters, that you had the most
respect for--I mean, who you thought were just very, very talented?
-
FADIMAN
- Sidney Howard.
-
CEPLAIR
- And he was a playwright, actually.
-
FADIMAN
- Yes, but he also wrote for Hollywood, of course. Everyone wrote for
Hollywood in those days. It was a natural thing to do.
-
CEPLAIR
- Because of the money.
-
FADIMAN
- Because of the money. You can write a play, and it can fold up in
twenty-four hours, whereas you get a contract for six months, it would
last six months. Oh, let me see if I can think of some of the others.
Dalton Trumbo was a first-rate writer and a first-rate man. I'm trying
to remember some of the others. Waldo Salt was a first-rate writer.
-
CEPLAIR
- Was the story department held in great esteem in the studio? Did they
acknowledge how important the story was?
-
FADIMAN
- Yes, it was an important department. We had a big staff, and we were
significant in many ways.
-
CEPLAIR
- Were you paid the equivalent of other department heads, do you think?
-
FADIMAN
- Yes, I think not quite, a little below, but not much below. I was an
important-- When I say "I," anybody at the head of the story department
was a man of consequence in those days. When Life magazine did a whole pictographic study of
Metro-Goldwyn-Mayer, I got as much space--my picture, etc.--as anybody
else did, because that was an important part of the world. The stories
mattered a great deal. They really did.
-
CEPLAIR
- To whom did you report directly? Was Mannix your immediate supervisor?
-
FADIMAN
- Well, usually indirectly to Mr. Mayer. Usually I'd report to a man named
Bennie Thau, who was an executive who once said to me-- I said, "I want
to produce a picture." He said, "Fine, you can do it if you want to, but
remember, you're as good as your last picture. The other way, you're as
good as your last job, and your job is good. Stick where you are. Take
my advice." And he was right. Because I did produce two or three
pictures eventually somewhere. I've forgotten where, I think Columbia.
-
CEPLAIR
- Now, according to this, in January 1947 you became executive assistant
in charge of stories and writers at RKO [Radio Pictures].
-
FADIMAN
- That's right.
-
CEPLAIR
- How come you left MGM?
-
FADIMAN
- That was when Dore Schary was there, wasn't it?
-
CEPLAIR
- At RKO.
-
FADIMAN
- That's why I left MGM, because Dore Schary was a close personal friend,
and I worked with him very well, and I wanted to be with him. And I got
an increase in salary, I think, of $100 or $200--I've forgotten which in
those days--and a long-term contract. And I was executive assistant in
literary matters, close to the head of the studio, in other words. Dore
was the head of the studio. And we did some good things there. He was a
good man.
-
CEPLAIR
- So you got more money and more power?
-
FADIMAN
- More money and more power.
-
CEPLAIR
- Even though RKO wasn't as big as MGM?
-
FADIMAN
- Well, power's very important. Let me tell you a funny story about power.
I used to go to Romanov's for lunch--Romanov's was a then famous
restaurant--on Wednesday or Thursday, I've forgotten what day. I always
had the same table, etc. You passed by a long bar before you got to the
seated table. And I was invariably greeted by at least a dozen people
saying, "Hiya, Bill, hiya, baby, hiya, sweetie, hiya, kid," and then I'd
go to the place and have my lunch. Mike Romanov, who was a cynical man,
came to me one day and said, "Bill," he said, "you want to bet $100?" And I said, "On what?" He said, "Well, it will take me five minutes. I've got to spread the
rumor in the restaurant that you've been fired from Metro. Then I want
you to go back across the bar and tell me how many people say hello to
you." I said, "Mike, I'm not going to do it." And I learned a lesson right
then. I never did it. And he was quite right. I was powerful because I
had that title, not because I was good or bad. The title mattered. And I
could spend lots of money and give lots of people lots of cash, and that
was valuable.
-
CEPLAIR
- Just as you got to RKO, two of their most important employees were
unfriendly witnesses [before the House Committee on Un-American
Activities]. Scott and--
-
FADIMAN
- Adrian Scott and--
-
CEPLAIR
- And Edward Dmytryk.
-
FADIMAN
- Eddie Dmytryk, yes.
-
CEPLAIR
- Can you tell us when the subpoenas came and what went on at that studio
as a result of that?
-
FADIMAN
- Well, nothing went on, because most of them went to England, as you
know, or Mexico.
-
CEPLAIR
- No, before they testified. They testified October 1947. But before then,
was the studio very upset about them getting the subpoenas? Were they
thinking that they were going to have to fire them even before the
testimony?
-
FADIMAN
- Well, who was the head of the studio at that time?
-
CEPLAIR
- I think Peter Rathvon.
-
FADIMAN
- Yes, well, Peter Rathvon was a respectable and conservative Republican
personality. And as I remember Peter Rathvon, he was against what is
called subversion, or communism, in those days. It wasn't communism.
What was it called? Socialism, I guess.
-
CEPLAIR
- It was communism.
-
FADIMAN
- It was communism. Therefore, I think he probably, although I'm not sure
myself, would have said that they should be fired.
-
CEPLAIR
- You wouldn't have had any connection-- Would they have come to you and
asked you about it?
-
FADIMAN
- Now, I wasn't involved in that sort of thing ever. I was friends with
many of the writers, of course, but I wasn't involved. I've only got one tiny story about my own subversive activities. When I
went to Columbia and they went through my record, they discovered that I
had given $5, a check, to some theatrical alliance of people who
believed in radical plays [the Actors Lab], and I had to defend myself
suddenly. And I said I'd do it again, and they said, "Well, my God, do
you realize that they're communists?" I said, "No, I didn't know they
were communists. I just thought they were writing good plays." But that
sort of thing went on. That's about all.
-
CEPLAIR
- So once you explained it, there was no other problem with that?
-
FADIMAN
- I'm afraid I can't give you any problems, because the only-- Oh, yes,
I've got one thing. During the McCarthy era at Metro, I had to do the
following as the head of the story department when we hired Joe Smith,
let us say, as a writer, a new writer, a new name. I was to phone a
certain number in Washington--I didn't know what the number was, by the
way--and give the name of the writer and say what he was to get: "Seven
[hundred] fifty [dollars] a week, Joe Smith." There would be a small
moment of silence and about two minutes of waiting while somebody went
through something, which I later discovered was the famous book called--
What was that book that had the list of names?
-
CEPLAIR
-
Red Channels?
-
FADIMAN
-
Red Channels, which I didn't know about at
the time. And the voice would come back and say yes or no, and I'd
report that to Mr. Mannix, and he would say yes or no as a result of
that and always said whatever they said. I didn't know what he was doing
with it. I did later realize what it meant.
-
CEPLAIR
- What was it like working with Schary at RKO?
-
FADIMAN
- Wonderful. He was a liberal. He was an intelligent man, he was a decent
man. He was basically one of the kindest men I've ever met in my life.
Dore Schary. If one word can be applied, he was a kind man. And of
course, he believed in using the medium for the dissemination of kind
deeds, and he did. He was a good man.
-
CEPLAIR
- Did you then have to bring in different kinds of literary properties for
RKO than you did for MGM?
-
FADIMAN
- No, no.
-
CEPLAIR
- It didn't matter?
-
FADIMAN
- It didn't matter.
-
CEPLAIR
- Even though they were different studios with different styles?
-
FADIMAN
- No, because we were looking for good narratives, good dramas, things
that would make money, things that would be successful, things that
would be popular. We weren't trying to be a literary-qualitative
organization. Anyway, you can't lose that much money too swiftly and
stay in business. You can do that in a publishing house; you can do two
or three books because you believe in them. And then you get an Irving
Wallace or someone to cover them, the price of the books, because he
will sell well. Or Irving Stone. But you can't do that in pictures. It's
very hard to do it.
-
CEPLAIR
- So you're saying that if you're the head of a story department and you
go from studio to studio, you still have the same sort of principles in
mind?
-
FADIMAN
- Basically the same concepts, yes. Basically the same concepts. You're
always looking for something or somebody that will be unusual but not
unusual to the point of being not looked at. That's no good.
-
CEPLAIR
- What happened when Howard Hughes came to RKO? Did things change?
-
FADIMAN
- Well, Howard was an extraordinary man to work for. I saw him about--
-
CEPLAIR
- Extraordinary--good or bad?
-
FADIMAN
- I saw him about four or five times during the whole three or four years
that I was there. It was very unusual to see him that much,
incidentally. [It was] always at night, always at two or three [o'clock]
in the morning, always via two or three cars--meaning you'd get picked
up wherever you were in one car, then you'd change to another car, then
to a third car, the theory [being] you wouldn't know he lived on Romaine
Street, where he had an office. Why he did this no one will ever know. One of my first meetings is one I'll never forget. I got there at about
two in the morning, and there were two big agents there. One was Bert
Allenberg, and one was another agent whose name I don't know. They were
there at about two in the morning. And I sat down. All the chairs were
placed in a very curious manner. Howard Hughes sat at the desk, and the
chairs were at odd angles. If you sit in a chair, you normally move it
slightly just to be more comfortable. If you tried this, you'd find you
couldn't. It was nailed to the floor. Later I discovered why. He was
getting deaf, and the electronics department had arranged it so that if
these chairs were in a certain way he could hear perfectly. And that's
the way they were all the time. He also used to eat his lunch in a brown bag at two or three in the
morning. He would offer you nothing, but he would eat in front of you.
Out of the brown bag would come a bottle of Coca-Cola and some
sandwiches or something. Strange man. He taught me certain things. One of the times I was with him he said,
"How many people do you have under contract in your story department,
writers?" I said, "About thirty-five or forty." He said, "I'd like to cut 25 percent down." And I started to talk. And he said, "Bill-- Your name is Bill?" I said, "Yes." He said, "Bill, you're going to tell me that someone has cancer,
someone's getting married, someone's having a new baby, aren't you." I said, "Well, there are things like that." He said, "Don't tell me, and I'll tell you why. If you tell me, I'm
human. If I'm human, I can't fire them, can I?" I said, "I don't know, Mr. Hughes." He said, "Well, a corporation has no soul, Bill. That's how it's going to
be successful. Now, can you cut 25 percent out?" I said, "Yes, sir." And I did.
-
CEPLAIR
- Now, there are some stories about him that he had an anticommunist film
script that he used as a kind of a litmus test for writers. If writers
wouldn't work on it, then he sort of knew they were radical, and he
would fire them.
-
FADIMAN
- It's possible, but I don't know about such a thing. It's very possible.
He was very conscious of being an American, very conscious of helping
the United States government, very conscious of the fact that communists
were wicked, evil people, very conscious that they would destroy the
earth, as far as he was concerned. He was an American to the core. He
would like to say that, I'm sure. A very curious man.
-
CEPLAIR
- Did he give you a directive that you should find anticommunist material?
-
FADIMAN
- Never, never. I've got a couple of stories about reading for Howard Hughes. One day
about two, three in the morning, I got a phone call at home, and he
said, "How are you?" And I said, "Fine." No one usually says that to you at two or three in
the morning. He said, "Are you alone?" I'd just been divorced, you see. I said, "Yes." He said, "I'm going to send a script over." I said, "Fine." He said, "How long will it take you to read it?" I said, "About an hour." He said, "Fine." And as he hung up, the bell rang. The chauffeur was
already there with the script, waiting, you see. I read the script, and he called in about an hour exactly. He said, "Are
you finished?" I said, "Yes." He said, "What do you think?" I said, "I don't like it at all." Then I took a long chance. I'd read in
the gossip columns that he was dating a girl named Jean Peters. I said,
"Howard, if this is for Jean, you're going to destroy her." No answer. I
said, "If it's not for Jean, it's just a bad screenplay." He said, "Thank you." And as he said thank you, my doorbell rang again.
The chauffeur was there ready to pick it up, take it away from me. He
never dictated. He listened to what I had to say. When I resigned he sent me a note saying, "Dear Bill, you have a life
contract. Why are you quitting?" And I wrote back across it, "Whose
life?" I never got an answer.
-
CEPLAIR
- There's also another story that I've found at RKO involving Paul
Jarrico. You know--
-
FADIMAN
- Paul, yeah.
-
CEPLAIR
- That Hughes insisted that his name be taken off Las Vegas Story even though he had written it, and that led
to a major confrontation with the guild over credit.
-
FADIMAN
- This I wouldn't know, but it was very possible with Paul. It sounds just
like Paul Jarrico. He was a great guy and is today.
-
CEPLAIR
- Okay. In 1952, then, you went to Columbia as a producer.
-
FADIMAN
- Yes.
-
CEPLAIR
- How did that evolve? I mean, what made you decide to leave the story
department and become a producer?
-
FADIMAN
- At Metro?
-
CEPLAIR
- No, this is at Columbia I think.
-
FADIMAN
- This is right after Metro? Because I was fired from Metro. I'll tell you
about that.
-
CEPLAIR
- Let's see. I have you down as going from RKO to Columbia in '52.
-
FADIMAN
- That's possible then. In Hollywood?
-
CEPLAIR
- In Hollywood, yeah.
-
FADIMAN
- Why I went to Columbia?
-
CEPLAIR
- Yes.
-
FADIMAN
- Well, I left RKO because Columbia offered me a better job. But I also was fired from Metro. How I was fired from Metro-- It's a very
funny story. It's not funny but really is. We were having big cuts in
salary. Everybody was on a big economy wave. And I spent, oh, six, eight
months negotiating various salaries: cuttings and reductions and firings
of people, always giving them as fair a deal as I could. Remaining
contracts we'd settle for large sums of money, and I proudly reported to
my then boss, Sam Katz, on that particular project, "Sam, I've got it
all done." He said, "How did you make out?" And I'd tell him the figures. And he said, "That's very good. Now we can do it with you." And he did. I
never knew why.
-
CEPLAIR
- Just like that.
-
FADIMAN
- Just like that.
-
CEPLAIR
- What made you decide to become a producer?
-
FADIMAN
- Foolishness. I shouldn't have done it. I wanted to have my name on the
screen, not realizing that it takes about a fifth of a second to look
at. You can't even remember it five seconds after that. I produced three
pictures, I think.
-
CEPLAIR
- Yes, Jubal, Rampage, and Last Frontier.
-
FADIMAN
- That's right.
-
CEPLAIR
- Those are all westerns?
-
FADIMAN
-
Jubal was a western. Rampage-- I don't remember Rampage at all. Last Frontier, we
took our title from a book by Howard Fast, I think, just used the title
of it. They were just three movies, period. And I did them as anybody,
as any writer, would do a job for money, nothing else. I had no great
excitement about them. One of them, I'm trying to remember now, with a girl in it named-- I
can't remember her name anymore. Unfortunately she never got anywhere.
One was pretty fair. I got a prize for Jubal, I think. It was based on a novel by somebody named Paul
Wellman, a very good writer in his day. I think I had Victor Mature in
it. I'm not sure of myself there.
-
CEPLAIR
- Glenn Ford, I assume, was--
-
FADIMAN
- Glenn Ford, that's right. Glenn Ford was a very good actor in those
days--still, I guess. And Tony [Anthony] Mann directed it, I think, who
was a good, a very fine, director. It was a pretty good western of its
kind, but it wasn't what I really wanted to do. I liked stories better,
and I realized that, and I didn't like the fact that I was now in the
middle of a situation-- That's why I'm trying to remember the name of
the girl. For example, the girl I would-- Charlton Heston was in one of my films. Chuck and I became very good
friends during the course of the picture, and years later I was in Rome
and he passed by my table without even knowing who I was. And I realized
what was going on: there's the romance of a film, but it's a rather
transitory statement, let's put it that way.
-
CEPLAIR
- What was it like working under Harry Cohn?
-
FADIMAN
- He was a funny man, funny in the sense of odd. One of his stories is
quite symptomatic. We had an argument, oh, about a story. He took me to
a window, and he said, "Where's your car parked?" I pointed out-- I had a Dodge. "It's there." He said, "There's mine." He showed the Rolls Royce. "Whose is better?" he
asked me very simply. He was quite right; he was better. He won that
argument. He also did a very funny thing to me about "Swifty" [Irving] Lazar. I was
at my desk, and the phone rang, and Harry said, "Do you know anybody
named Swifty Lazar?" I said, "Yes." He said, "Good. What do you think of
him? You can tell me how you feel. Be honest." I told him, and then he
said, "Come on down." And there was Swifty Lazar, who was asked to
listen in on the conversation, which I didn't know. That's the sort of
thing Harry Cohn would do. Not exactly the most charming man in the world. But he was also a man of tremendous knowledge of motion pictures. He just
knew. He really did know. I never liked him, but I had to admire him. He
was an uncultivated man in every sense of the term, and it didn't
matter. He hired people who were cultivated. He hired people like me.
And why not? That's the way he figured his life.
-
CEPLAIR
- Did you have aspirations to become more than a producer, like maybe the
head of a studio?
-
FADIMAN
- No, I never wanted more than-- I was making then, I think, $1,000 a
week, which was a lot of money for me in those days, and for anybody
else, as a matter of fact. I think it was $1,000, maybe $1,250--$1,000,
I guess. And I had already decided to be in the echelon of being an
executive in charge of, and being a big man in films, was a way of
destroying yourself as a human being, because you had to destroy people
to stay there, and I couldn't take that. I never did. I didn't want to
get any higher than I was. My two wives [Vera Racolin and Regina
Kobacker Fadiman] have asked that same question that you've asked, by
the way, why I didn't try to get bigger. I just didn't want to. I truly
didn't. Not because I might have done it. I don't know how good I would
have been. I'd have been terrible at it. But, I mean, I knew it was the
wrong thing to do psychologically in terms of human beings and humanity.
You had to destroy. You cannot be at the top of things without hurting
somebody underneath you, and underneath you means under your feet. It
doesn't mean underneath you in terms of stratification.
1.3. TAPE NUMBER: II, SIDE ONE
FEBRUARY 9, 1994
-
CEPLAIR
- On our first tape you had mentioned early on that you had some relation
to William James, or there was something about William James, and you
never--
-
FADIMAN
- I was talking about my mother [Grace Fadiman]'s curious habit, the way
she named her children. I'm particularly fortunate: she took the first
two out of the phone book, but I was the third and the last. And she
took my name following that of Professor William James. How that
happened is as follows: I had, rather in his day, a rather famous uncle
named Boris Sidis, who was then called an alienist, which was then a
term used for psychiatrists in those days. He was the man whom you met
at Ellis Island when you came in who asked you questions to see whether
you were crazy or not. He eventually became a professor at Harvard
[University] and worked closely and became a close friend of William
James. Hence I was called William James after William James, the famous
gentleman of the time.
-
CEPLAIR
- Okay. Now, I also wanted to follow up a little bit on your Judaism.
-
FADIMAN
- Yes.
-
CEPLAIR
- Was that ever a factor in the kind of work you did or the sorts of books
you selected?
-
FADIMAN
- No, it played no role whatsoever, because I'm an atheist. That's one
reason. Second, in terms of professionalism, it never had any impact
whatsoever on anything I ever did, wrote, or hired, anything whatsoever.
-
CEPLAIR
- I've read that because the industry was so heavily Jewish that sometimes
the heads of the studios leaned backwards not to use Jewish material or
to emphasize Jewishness. Was that ever anything--?
-
FADIMAN
- No, although you're quite right. My immediate boss happened to be an
Irishman named Eddie Mannix. But apart from that curious fact, he was
about the only non-Jew in the executive area. You're quite right in that
respect, at Metro-Goldwyn-Mayer particularly. At no time was anything
indicated, either yes or no, regarding the employment of anybody either
Jewish or non-Jewish, at no time. The only thing I mentioned to you a
long time ago was the Countee Cullen story, which-- I think I mentioned
that. That, of course, was racism pure and not very simple.
-
CEPLAIR
- What about anti-Semitic stories? Was there ever a sense that you
couldn't do that sort of a story, like prior to World War II?
-
FADIMAN
- I don't recall any time anyone ever raised his or her hand or his or her
voice and said to me to be careful of this because of that particular
aspect. I do not recall any such incident, no, sir.
-
CEPLAIR
- Okay. You yourself, were you at all politically active in any group or
movement in the thirties or forties?
-
FADIMAN
- No, but I have a curious anecdote about that. I once sent a $5 check to
an organization, the name of which escapes me, having to do with the
theater in Hollywood [the Actors Lab], and discovered it was headed by a
man named Julie Garfield, whose name turned out to be something else.
-
CEPLAIR
- John Garfield.
-
FADIMAN
- John Garfield, that's right. And at that time I went to Columbia
Pictures [Industries] for a job, and suddenly the vice president said to
me, "Do you know you belong to a communist organization?" I said, "No, I
did not." And he flashed the check for $5, literally $5, which I had
sent. It seems this particular organization did have its roots in some
communist activity. Beyond that, no. That's the only time that ever
crossed my particular horizon.
-
CEPLAIR
- Okay. So you weren't in any of the antifascist organizations or--?
-
FADIMAN
- No, I never joined any of those.
-
CEPLAIR
- Okay. One of the things I've been curious about was the ratio of
purchases of properties to films actually made at the studios. Was that
an enormous ratio?
-
FADIMAN
- Well, I've got a story--not the ratio, which I don't know, but I've got
a figure for you. I remember one time when I first took over the job at
Metro-Goldwyn-Mayer, I noticed something very odd. We had a lot of
properties that had never been made but had been bought and a great deal
of money spent on them. It turned out to be close to $5 million at that
time. And I very proudly came to Mr. [Louis B.] Mayer and said to him,
"You know, I think we could sell some of these." And he said, "No." I said, "Why not? We could use the money." He said, "Well, actually we don't need the money. And second, suppose
someone made a good picture out of one of those. We'd be in a very
embarrassing situation, don't you think?" And I got the idea. I dropped
that concept and that subject completely.
-
CEPLAIR
- So in other words, there's no sense of efficiency. You just bought
whatever was--
-
FADIMAN
- We bought what we liked at the time. We tried to make them. If they were
unsuccessful in terms of being put into script form, then we just called
it a bad day and wrote them off technically and from a tax point of
view.
-
CEPLAIR
- And no one had any problem with that? It was just the way it was done?
-
FADIMAN
- That's the way it worked.
-
CEPLAIR
- Okay. Now, one thing that I wasn't sure on, that was a little
confusing--it may have been my fault--you said that you were fired from
MGM. Was that in 1947?
-
FADIMAN
- Now, I can't give you the date. But the reason I remember it clearly was
that, as I mentioned at the time, I had been engaged rather actively in
settling the contracts of many writers. And I recall the gentleman's
name of Sam Katz, who belonged to a big theater chain in the East and
had become a vice president of Metro. He turned to me and congratulated
me on my activities and said, "Now we can do it on you too, don't you
think?" and did.
-
CEPLAIR
- My guess is that would be when you went to Columbia.
-
FADIMAN
- I think that's probably--
-
CEPLAIR
- Or went to RKO.
-
FADIMAN
- RKO probably.
-
CEPLAIR
- So that would probably be at the end of 1946.
-
FADIMAN
- 'Forty-seven.
-
CEPLAIR
- Either '46 or '47.
-
FADIMAN
- That's right.
-
CEPLAIR
- Now, when you were at RKO, which, as I mentioned in the last tape, was
coincident with the beginning of the blacklist, were you ever approached
by any blacklisted writers or fronts to use their work that you know of?
-
FADIMAN
- You mean such as Albert Maltz, let us say?
-
CEPLAIR
- Yes.
-
FADIMAN
- Let's see. Because he was a friend of mine-- Dalton Trumbo was also a
friend of mine. No, nobody ever approached me directly. I always knew
when we were hiring a writer whose name was really Dalton Trumbo, let us
say, even though he used another name, or Albert Maltz, to use that name
for an example. But I was never approached by anybody directly who said,
"Are you banning me?" or "Will you not accept anything I submit to you?"
Never.
-
CEPLAIR
- But if you knew it was, you simply kept quiet about it.
-
FADIMAN
- I kept quiet, that's all. It was a good or bad piece of work, that was
all.
-
CEPLAIR
- So you were ideologically opposed to the blacklist?
-
FADIMAN
- Oh, yes, ideologically completely opposed to the blacklist.
-
CEPLAIR
- And powerless to do anything about it.
-
FADIMAN
- And powerless and knew that ultimately America would come to its senses,
which it did. But took it too long a time, I'm afraid.
-
CEPLAIR
- Did you ever have any conversations with Dore Schary about it? He was active at the Waldorf conference in November in
dealing with the Hollywood Ten, and then when he came back he had some--
-
FADIMAN
- I know, Dore was a curious man. Dore was a very kind man, a lenient man,
and in politics was as far left as he dared be working for a large
capitalistic organization. I never had any private conversation with
Dore about that area whatsoever. My job was always to say I recommend
so-and-so, and he would either say yes or no depending on his attitude
at the moment. But never was there ever mention of any reasons that
would cause him to do so for political purposes.
-
CEPLAIR
- Okay. One thing that I remembered as I was listening to the last tape
and you were talking about Thomas Mann coming to MGM
[Metro-Goldwyn-Mayer], were you aware that after Mayer left MGM he tried
to make a movie of Joseph and His
Brothers? And that Clifford Odets had written a screenplay for
him?
-
FADIMAN
- No, I didn't know there was ever a screenplay written on Joseph and His Brothers. I'd like to see it.
No, I don't know about it at all.
-
CEPLAIR
- Okay. Well, let's go back to Columbia. As I said, in apparently 1955 you
became a producer, and your first movie was something called The Last Frontier, which was written by
Phillip Yordan and Russell Hughes, directed by Anthony Mann, and starred
Victor Mature. How did it happen that you did a western as your first
movie?
-
FADIMAN
- You know, I can't recall what prompted my-- I don't believe I selected a
western, because a western was not my cup of tea.
-
CEPLAIR
- Yes, that's why I was--
-
FADIMAN
- I was thinking that it must have been the only one available, and I did
have a great reverence for Anthony Mann, Tony Mann. I thought he was a
damn good director. And we had a title. You see, the title of The Last Frontier came from another book
entirely, a book by Howard Fast, as I recall. We just used the title,
which we owned of course in those days. I guess the title fascinated me.
I can't think of any other reason. I know we did that in Mexico.
-
CEPLAIR
- Would everything just have been assigned to you--? I mean all the
writers, the directors? Or would you have had choices?
-
FADIMAN
- Oh, no, I was involved in the actual final selection of the writers and
consulted on the cast--let's put it charmingly--which means I had no
choice whatsoever on the cast, of course. The writers were also my
selection.
-
CEPLAIR
- That came out in December 1955. Then your next movie was Jubal, which you also mentioned, which came
out in April 1956.
-
FADIMAN
- Yes, based on a novel by a man named Paul Wellman.
-
CEPLAIR
- Right. Russell Hughes and Delmar Daves did the screenplay; Daves
directed.
-
FADIMAN
- Daves. Del directed. That's right.
-
CEPLAIR
- So now you've got a second western, even though, again, you wouldn't
have--
-
FADIMAN
- Well, because in Hollywood, when you do one and it makes a living or
does well, you automatically are assigned in the same genre. They don't
think about you as a person with any multiple personalities in
Hollywood. You are one personality. "What was your last picture?" In
every sense of the word they meant that, too.
-
CEPLAIR
- And then you don't produce another movie for seven years. Now, again,
you've mentioned that you just didn't like producing. Was that--?
-
FADIMAN
- Well, I learned early that you are really as good or as bad as the
reception accorded your last picture, and that was disturbing to me
economically. Whereas I knew I could do rather well in my own end of it
as a story man.
-
CEPLAIR
- So after Jubal you went back to being the
story editor or head of the story department?
-
FADIMAN
- Precisely.
-
CEPLAIR
- Now, I've read in biographies of Harry Cohn that he was actively
searching for someone to groom to replace him as head of the studio.
Were you one of those candidates?
-
FADIMAN
- Under no conditions could I have been, because Harry and I never really
got along very well. He knew I was good, I knew he was good--he was, in
his own curious, paradoxical way. But I knew we had no relationship as
human beings whatsoever. He was a crude, vulgar man, very, very odd in
many ways, but with an extraordinary intuitive knowledge of the motion
picture industry, extraordinary.
-
CEPLAIR
- So he simply just wouldn't have considered you for that kind of
position?
-
FADIMAN
- No, I don't think so. I worked largely at Columbia, by the way, for
Jerry Wald, rather than Harry Cohn. Jerry Wald was the vice president at
that time. And I was a man who was sort of associated with Jerry Wald
largely, because he was in charge of the studio to a large extent,
although Harry Cohn was still the boss, of course.
-
CEPLAIR
- He's sort of a legend in his own right.
-
FADIMAN
- Oh, yes.
-
CEPLAIR
- Do you have any stories about him that you remember?
-
FADIMAN
- None, except he came to work at five o'clock every morning, and his most
obscene word was the word "naughty." If he thought someone was doing
something dishonest or indecent or cruel or evil, he would say, "He's a
naughty man." The reason for that was he wanted never to make enemies.
He always thought Hollywood was a good place to keep friendly, because
the man you would say was bad or naughty was the man who undoubtedly
would be your boss the next day, and you always had trouble with that.
So naughty was as fair a word of obscenity as I ever heard from Jerry's
lips. He was a curious man. He used to read the New York
Times Book Review, Sunday book review. He never read it
actually, he skimmed it. He would write form letters to every single
writer just wishing them well "just in case." As he always used to say
to me, "You never can tell when you'll need somebody."
-
CEPLAIR
- There's always that story that he was the model for What Makes Sammy Run?
-
FADIMAN
-
Sammy Run, yes, I know that. I think he
was, too. I'm not sure, of course. I can't prove it, because Budd
Schulberg would never quite admit that, but I think he was without
question the model for What Makes Sammy
Run? I would say that without any specific knowledge but only
with an intuitive concept.
-
CEPLAIR
- Was he one of the moviemakers you respected, whose qualities you
respected?
-
FADIMAN
- Jerry was a curious man. Jerry was a commercial motion picture maker
with a heart that had, somewhere in the back of it, way down deep and
rarely touched if possible, a sense of total quality. And although he
didn't use that very often-- Because to be commercial, you had to be
successful. To be successful, you had to be--let me say--entertaining at
all times. Jerry was always entertaining in his films. I couldn't say
that Jerry was a liberal man. He may have been way down deep. I think he
was. But I never knew him that well. No one knew Jerry that well. He
always smiled, he always laughed. He was always a happy man, and that
was sad, in my opinion. I mean, his other emotions obviously never came
to the surface, so that was all.
-
CEPLAIR
- Now, in 1960 you became vice president of Seven Arts in charge of
literary and script material. Why did you make the change? Why did you
go from Columbia to Seven Arts?
-
FADIMAN
- Because Ray Stark offered me a better salary and a better job.
-
CEPLAIR
- What was better about the job at Seven Arts?
-
FADIMAN
- The money, nothing else. The titles were much longer, as you observe. I
was still just a story editor, but that was a large phrase they invented
in those days for me, that was all.
-
CEPLAIR
- Now, Seven Arts was in television as well, was it not?
-
FADIMAN
- Not at the beginning, no. It was headed by a man named Kenneth Hyman,
who in turn was the son of the actual owner of Seven Arts, a man named
Bernie Hyman. And Ken was a man, oh, I would say about ten years younger than I was and
extraordinarily bright, extraordinarily intelligent, and a cultivated
man, a man with a college education, which he utilized intelligently. We
got along rather well, and I liked the job for that, period.
-
CEPLAIR
- Had the industry changed noticeably at that point? I mean, could you say
in the early sixties that it was a different industry than the one you
had--?
-
FADIMAN
- No, I think it was always the same sort of industry. We just were
emerging from the golden period at that time, and the hangover was one
we were anxious to hang onto as long as we could.
-
CEPLAIR
- So in terms of your job and what you were doing, it wasn't really--
-
FADIMAN
- No, there was no change in attitude. I still looked for the best
stories. By best I mean those that would be commercially successful and
had some quality--in my case, if I could dare assert my sense of
quality, which I did on occasion but not often.
-
CEPLAIR
- Was Seven Arts competitive with the other studios?
-
FADIMAN
- It must have been. They bought Warner Bros. [Pictures], so they must
have been quite competitive. I would say yes.
-
CEPLAIR
- Okay. Now, in 1963, then, you produced another film, Rampage.
-
FADIMAN
- No, not Rampage. I don't recall that one,
anyway.
-
CEPLAIR
- Let's see. This was with Robert Mitchum.
-
FADIMAN
- Yeah, with Bob Mitchum.
-
CEPLAIR
- A big game hunting film. Screenplay by Robert Holt and Marguerite
Roberts, Phil Karlson directing.
-
FADIMAN
- Oh, yes, I do remember that one now. I beg your pardon. I'd forgotten it
literally.
-
CEPLAIR
- Why did you go back and produce another movie at that point?
-
FADIMAN
- I must have been asked to do so, I suspect. I can't think of any reason
why I should have, because I didn't want to lose my job, which was a
very good one at that time. I can't think of any reason except they must
have had nobody else to produce this particular picture. They probably
asked me as a service to the company, etc., so I did it. I can't think
of any reason whatsoever.
-
CEPLAIR
- Again, the subject seems a little far afield from what you'd be
interested in.
-
FADIMAN
- It is. It still is.
-
CEPLAIR
- Okay. So then Warner Bros. and Seven Arts merged, and you were still
working there. And then, in 1970, you became a literary consultant.
-
FADIMAN
- Yes. Again, that's a nice phrase for a story editor. It's just an
exquisite use of euphemism for some reason. They didn't like the word
"story editor" for some reason, so I became a literary consultant. I
became a "philosophic litterateur," any word they could think of that
sounded better than the word story editor, which is what I was used for.
That was all.
-
CEPLAIR
- It's still doing the same job?
-
FADIMAN
- Same job precisely.
-
CEPLAIR
- And then, in 1972, you wrote a book called Hollywood Now.
-
FADIMAN
- Yes, I did.
-
CEPLAIR
- Why don't you tell us why you decided to write that book and what you
hoped it would do or what its purpose was.
-
FADIMAN
- Well, I can't tell you that because I don't know why I decided to do it,
except I had the time, apparently. And I had a friend at Liveright
[Publishing Company] at the time who had formerly been or still--I'm not
sure whether he was or not--was the editor-publisher of the New Republic. Gilbert [A.] Harrison was his
name. And he got involved in Liveright in some-- I think he bought
Liveright, which is why my book got published, I think. I was interested
in that book for certain reasons, particularly the last chapter that had
to do with the future in which I predicted the industry would be
controlled by agents, which it was ultimately. It took a little time,
but it did ultimately turn out to be that. You haven't read the book,
I'm sure, but if you have-- I divided it into odd sections. It explains
what a producer is and was in those days, what a director is and was,
etc., what members of the hierarchy did under the titles that they bore.
And I think in its day it probably had some value. It was an odd title.
It was a bad title, Hollywood Now, because
that means you would limit it in time to people who read it then. But
Gil Harrison, this management man I told you about who was the head of
the Liveright corporation, liked the title, so I said, "What the hell.
He must know."
-
CEPLAIR
- I used it for background on writers and what writers did when I was
doing my book on Hollywood.
-
FADIMAN
- Oh, yeah. Oh, yeah.
-
CEPLAIR
- Was it well received?
-
FADIMAN
- Yes, it got rather good reviews. It was published in England by Thames
and Hudson. They'd never done a book like that in their lives before,
which is very odd. And I think it was published in France; I'm not sure
of myself there. I know a later book of mine was published in France.
I'm not sure about that. But the book was well received. It still is
occasionally quoted by old-timers. It's out of print, of course, by now.
But I do occasionally get a letter now and then from unknown
personalities who have used it for some purpose, asking me a question or
commending something in it. That's about all.
-
CEPLAIR
- So at that point you really did see Hollywood, the industry, undergoing
some serious changes?
-
FADIMAN
- Well, then it was. The golden period was really alloy by then; it was by
no means filled with valuable material. And we didn't know what the hell
we were doing in those days, because something called television was
knocking on our door very hard, and we didn't know what to do about it.
When I say "we," I speak about almost the whole industry in a sense, the
upper executive echelon. They did not know how to handle this struggling
newcomer. We believed--when I say "we" I speak for a lot of people
including myself--that no one would sit in a room and look at something
on a screen when they could go to a place with other human beings. We
were totally wrong, because what we forgot about was one was free and
one was not free. We forgot about that aspect of it. We were right about
gregariousness being one of the essences of a good theatrical production
with an audience. But we were not right about the fact that economics
overcame that very swiftly.
-
CEPLAIR
- Were you responsible for getting material for Warner Bros. television?
-
FADIMAN
- No, I hated television. I disliked it, couldn't understand it. It was
too rapid for me. By which I mean if you chose rapidly, you made your
film rapidly, it disappeared equally rapidly. It was a thirteen-week
wonder, I thought, in those days. I couldn't function that way. I needed
a year or so, or six months as the case may be, to really develop a
larger story called a screenplay for a larger aspect of the screen
called the motion picture screen. And I never felt I could do well in
television. I'm rather glad I didn't-- I kind of got into it in a strange way. Many years later I had one of the
first shows in Hollywood, called Hollywood
Presents, I think, which was a television show in which I
interviewed various people. But that was about all. I knew nothing about
television, or very little anyway. I still don't know a great deal about
it.
-
CEPLAIR
- So the year after you wrote the book you became literary consultant to
Reader's Digest Films.
-
FADIMAN
- Yes, again that word.
-
CEPLAIR
- Yeah.
-
FADIMAN
- That meant-- At Reader's Digest I knew a woman named Helen Strauss, who
had been a very important agent with the William Morris [Agency] office
for many years. For reasons I never understood she resigned and became
the producer for Reader's Digest. Reader's
Digest decided they'd go into the motion picture business. They
had a lot of money. She didn't know too much about screenplays, but she
knew about me. So she hired me as a literary consultant to read stories
and or screenplays, to simply recommend, as I always did before. It was
sort of a small job in a sense but one that I liked doing. It was fun
for a brief period.
-
CEPLAIR
- How long were you there?
-
FADIMAN
- As long as the Reader's Digest decision to
produce films lasted, which was about a year, a year and a half. A very
short time.
-
CEPLAIR
- Was that, then, your last actual job in the industry as a story editor,
a story person?
-
FADIMAN
- I had a kind of a consulting job with Warners briefly, oddly enough,
with a man named Irwin. I can't think of his last name. He was head
attorney there. He's since dead, unfortunately. He used me for my
knowledge of languages, because I spoke German and French, and I could
read German and French with some ease. And there was an attempt at that
time to invest themselves in foreign productions, and I was involved in
that. But very briefly, very briefly.
-
CEPLAIR
- So then, by '75, are you more or less in retirement?
-
FADIMAN
- I think you could say that, yes.
-
CEPLAIR
- And I notice in 1979 you taught at the American Film Institute [AFI].
-
FADIMAN
- Well, I taught for six, seven years there, ultimately.
-
CEPLAIR
- What did you teach?
-
FADIMAN
- Oddly enough, the art--if there is an art--of screenwriting. That was an
interesting job, because it involved several other things, too. I went
to Europe twice. I did that in Holland--and I did the same thing--with
two colleagues. I'll talk about them briefly for a moment or two. I went
to Holland, and I went to Belgium, Brussels, where we had a six- or
eight-week course there. And about a year and a half ago, as a matter of
fact, the work that I did in Brussels and that of my colleagues, who
were named Lois Peyser and John Bloch-- There were three of us, a trio
who taught, sort of a terrible triad I guess we might have been called
at the time. They published a book taking down every solitary word that
was spoken during the course in French, because in Brussels their
language is French. Of course, they translated what we did into French,
and the book is called Le Scénario
Américain by John Bloch, Lois Peyser, and William Fadiman. It
still exists.
-
CEPLAIR
- And it's just sold in France?
-
FADIMAN
- It just came out about a year ago. It took them that long to do it.
-
CEPLAIR
- And this was on screenwriting, a screenwriting seminar?
-
FADIMAN
- How to write a screenplay.
-
CEPLAIR
- How did you teach the class? I mean, what did you emphasize in your
teaching?
-
FADIMAN
- Well, we did the obvious things. Any teacher of screenwriting will talk
to you about the word "drama" and the word "crisis" and the change of
character necessary, usually on page 122 of a 130-page script, and the
economy of it. And we used excerpts from hundreds--and I mean
hundreds--of films to show the sort of thing we wanted. And we had
audiences of-- I shouldn't say audiences. We had classes of about two
hundred at one time in the lecture room, and they seemed to like it.
-
CEPLAIR
- Did you enjoy teaching?
-
FADIMAN
- Yes, I enjoyed that very much.
-
CEPLAIR
- Have you ever written a screenplay of your own?
-
FADIMAN
- Never. I never would in my whole life. I've written novels since, a
couple of novels, but never written a screenplay.
-
CEPLAIR
- Why don't you tell us about the novels. Let's see. One was called Shivering in the Sun, and the other was
The Clay Oscar. What led you to novel
writing?
-
FADIMAN
- Well, because when you want to do something with your life and you can
afford to do so--you can afford to lose money, in other words--you write
novels, which I did. And both were Hollywood background novels. Shivering in the Sun takes place in the
sixties, and I like the title very much. It gave me an image of people
in their expensive homes with a lovely swimming pool waiting for a phone
call to get a job. That's why I called it Shivering in the Sun. And it had to do with real people but
rather thinly disguised. It had to do with an agency which could have
been MCA [Universal] but turned out to be called something else, of
course. I've forgotten what it was called. And the other novel, the one called The Clay
Oscar--equally odd title but satiric at the time, obviously--had
to do with a son of a bitch, a writer who was a bastard and a no-good
son of a gun all the way down the line. He was a cheater and a thief of
literary ideas. I guess I'd known a few people like that in my lifetime,
so I sort of lumped them together and made this character. And that was
published by an organization which suddenly went bankrupt, of course,
called Major Books. Shivering in the Sun
was published by something called the Wilshire House, something like
that. It still exists.
-
CEPLAIR
- Are you doing any writing lately?
-
FADIMAN
- No, for a very simple reason: physical. My right eye is gone, and I
can't see well anymore, so I can't see the typewriter. So I do not write
anything, unfortunately--except checks, unfortunately. That I'm sorry
about. I wish I didn't have to do that, but I do.
-
CEPLAIR
- You said you taught at AFI for about six years.
-
FADIMAN
- Six or seven years, I think, yes.
-
CEPLAIR
- Since you left AFI, have you done any other work in or about the
industry?
-
FADIMAN
- No, nothing whatsoever except occasional lectures that people ask me to
do. But they're just courtesy lectures, that's all.
-
CEPLAIR
- Do you go to movies at all these days?
-
FADIMAN
- Mostly foreign films, yes. I do see a lot of pictures, as a matter of
fact, but no great-- I have no great interest in the industry anymore.
My reason is a very curious one. You see, you pick up a copy of Variety or the Hollywood Reporter today and pick it up six months from
now, you find you're reading the same things. The names have all
changed, but the news is about the same. The assignments or the lack of
assignments, the difficulties or the problems, they're rather the same.
And since I don't know the names of the people anymore, I find myself
rather baffled. I even stopped my subscription to Variety for that reason.
-
CEPLAIR
- In looking back over the years that you worked, what has changed the
most for the better or the worse in Hollywood?
-
FADIMAN
- Well, I'm not at all sure, strangely enough, although it could be
discussed at great length, that the abolition of the [Will H.] Hays
office [Motion Picture Producers and Distributors Association] or the
censorship code was a good idea. I'll tell you why about that. I'm not
discussing violence; I'm discussing the sexual aspect of the code. We
used to dissolve on a scene when the boy and the girl were about to kiss
each other. And there were a thousand people in the audience, let us
say, and each one, in his own curiously poetic or unpoetic way, would
imagine the ultimate embrace in bed, which took place during the
dissolve we presented at that time. Therefore, there are a thousand
versions of that particular coupling. Now there's only one. They show
it, precisely how it's done in bed. Now if the Elizabeth Taylor of her
day is sleeping with the Clark Gable of his day, they show how they do
it. The thousand people's imaginations are no longer troubled or even
used or ruffled even. They can't imagine because it's all done for them
quite explicitly. I think that was an odd, kind of a strange creative
mistake, for no other reason. Otherwise, the industry is about the same
I think, except for the concentration on violence--which I
deplore--unfortunately.
-
CEPLAIR
- What about the breakdown of the studio system? Now so much is done,
deals--
-
FADIMAN
- By independents.
-
CEPLAIR
- Independents and things. Do you think that harmed the quality of the
movies?
-
FADIMAN
- No, it couldn't harm it. It was just the opposite. It gave a chance to a
lot of younger people who had great ideas before but obviously could not
function under the large studio system. They wouldn't get the money;
it's very simple. They now could get the money from many sources and
could then come to the same brick buildings, which Metro-Goldwyn-Mayer
still had, or RKO or Warner Bros. still had, depending on what company
was there, and still get the same distribution. No, I think, strangely
enough, the abolition of the system run by seven or eight men was a
valuable asset in that it has given an opportunity for the new
generation to function along its own lines, not always following the
sometimes contemptible, sometimes great pattern of the particular studio
involved.
-
CEPLAIR
- Do you think that writers functioned better, wrote better scripts, under
the studio system than they do now under the independent system?
-
FADIMAN
- I don't know what "better" means. Well, the world has changed. Yes,
there's more literacy nowadays. That doesn't make a good drama. Let me
put it another way. I think under the system whereby there were many
studios with many writers under long-term contracts who therefore were
not concerned about eating the next afternoon-- They always knew they'd
get food for a week or two or ten or twelve or fourteen, whatever the
case may be. That contributed to the making of films with some thought
process, because it's hard to fire someone with a forty-week contract.
It would cost you a lot of money. Whereas nowadays they make what are
called development ideas, which means that you develop eight pages, ten
pages, thirty pages, fifty pages, but not finished ever, not fully
complete, because they can drop you at the end of the development in ten
weeks, five weeks. There are no such things as long-term contracts. I
think the writer was more satisfied in his own soul than the writer of
today. But the writer of today, on the other hand, has new subjects that
he would never have dared touch before, which the lack of censorship
permits him to do--the lack of stupid censorship, that is--and I like
that. I think that's good. I think the contemporary film, speaking very
largely--not by any means any particular film--is a film of freedom of
thought which didn't exist in my day. You simply had to hew to the line.
The line was Mr. Metro, Mr. Warner, Mr. Paramount, depending on what
company you worked for that week or that month.
-
CEPLAIR
- As you look back over your entire adult life virtually spent in the
industry, was it a life well spent, do you think?
-
FADIMAN
- Interesting question. I think on the whole my life was well spent. Did I
contribute to civilization? Not a bit. Did I contribute to my own
cultural upbringing? Yes, I think I did, strangely enough. I learned a
lot of things I might never have learned any other way in any area of
activity. And I might have written two or three other novels. That would
have been equally unimportant, because I'm not a superb novelist. I'm
just a good writer, not a-- I don't think I would have chosen any other thing to do, as I look back,
except publishing. I really wanted to go into publishing. But as I look
at what happened to publishing in the last thirty, forty years, I'm not
sure that would have been a good idea after all.
-
CEPLAIR
- Well, is there something I should have asked you that I didn't along the
way?
-
FADIMAN
- Well, let me think what you didn't ask me that I could tell you about
that's worth discussing, that is worth mentioning. I recently did, three
or four years ago for RKO in Great Britain, a film which you may have
seen. And to my dismay, they were not interested in what I did at RKO,
which was the history of RKO, but what I had in relationship with Howard
Hughes. I was sorry about that, because that just is a gossip item. He
was a man who really was not in the film business any more than he was
in any business. He just took what he found and bought and made and
dallied with it for a long time, and it cost a bloody fortune. He could
have done the same thing as he did with the beer company which he also
bought. I'm sorry about that, because the film industry has a reason to
exist, whereas these others are just industries and make a lot of money
from them. And Howard Hughes was by no means the most fascinating man at
RKO. He was a very fascinating American for many reasons. But I was
sorry that the British company was much more interested in what I could
tell them about the gossip about Howard Hughes than about anything else
about why RKO was good or bad or what was good about it, if there was anything. I was sorry about that.
-
CEPLAIR
- Were you ever tempted to write a kind of history of the studios or a "My
Life in the Studios" sort of thing?
-
FADIMAN
-
Jamais. No, never. Never. That would be
pointless. I really don't like anything which is anecdotal, because when
you reach your anecdotage, you are really in dotage. You are telling
things just to hear yourself say them, and they're not even valuable.
They were very valuable and illuminating at the time they may have
happened, even though they were tiny incidents, but they're of no
interest historically, believe me. I mean, the fact that Howard Hughes
ate his lunch from a paper bag is not particularly exciting. It's true
that he did, but that's not very relevant to anything. It doesn't make
Howard Hughes either better or worse; it just makes him a man who eats
his lunch out of a paper bag, period, that's all.
-
CEPLAIR
- Well, I think, for example, your Thomas Mann anecdote is very telling. I
mean, that--
-
FADIMAN
- Well, that was telling because it was Thomas Mann.
-
CEPLAIR
- Yes.
-
FADIMAN
- But I'm sure that if Joe Smith-- For example, that happened to me with
Norman Krasna. In essence, he got up-- He told the story in those days
rather than writing it, because he was so important. And he had our
whole executive committee at Metro at eight o'clock at night listening
to a story. It was not a very good story. And he had just married a very
rich woman [Erle Galbraith], who was the widow of Al Jolson. When we
indicated that this was not a story we could use for him, he got up and
said, "You know, I'm so lucky, I have fuck-you money. Fuck you,
gentlemen," and left. It's the same kind of story of Thomas Mann, but
it's a different generation. And he did the same thing precisely.
-
CEPLAIR
- Well, all right. Thank you very much.
-
FADIMAN
- You poor fellow.